WWW.PROGRAMMA.X-PDF.RU
БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА - Учебные и рабочие программы
 


Pages:     | 1 ||

«Сокращенное название Проекта: ALLMEET Название проекта: Организация обучения в течение всей жизни, ориентированного на поликультурное образование и воспитание толерантности в России ...»

-- [ Страница 2 ] --

2. Веб- платформа для межкультурного образования Онлайн образование развивается очень быстро. В последние годы становится очень популярным использование массовых открытых онлайн курсов (MOOCs - Massive Open Online Courses). По версии газеты New York Times 2012 год стал годом МООК. МООК Рекомендации по управлению и внедрению Межкультурных Образовательных Платформ ALL MEET – 544410-TEMPUS-1-2013-IT-TEMPUS-JPHS являются наиболее известной формой онлайн-образования. Онлайн-образование как таковое начало стремительно развиваться с 1990-х годов.



Долгое время все проекты в этой сфере были сосредоточены на предоставлении студентам доступа к видеозаписям лекций преподавателей или к электронным версиям учебников. Следующим шагом стало предоставление возможности выполнения студентами тестов с множественным выбором, которые проверяются автоматически.

Все эти проекты изначально были нацелены на использование их внутри университета.

Следующий рост интереса к онлайн-образованию случился, когда провайдеры онлайнкурсов начали предоставлять доступ к образованию широким массам пользователей во всем мире.

Онлайн-образование в России развивается на протяжении длительного периода времени. Однако все еще наблюдается недостаточное использование подобных проектов.

Скорее всего, это связано с тем, что все российские интернет-платформы были ориентированы на реализацию платных образовательных услуг, что, естественно, ограничивало доступ к ним определенных групп пользователей, т. е. проекты не носили крупномасштабный характер.

Можно выделить лишь несколько качественных проектов, в рамках которых предоставляется бесплатный доступ к ресурсам. Среди подобных российских проектов необходимо отметить следующие:

- библиотеки образовательных видео-ресурсов;

- онлайн образовательные программы;

- платформы, предлагающие доступ к отдельным онлайн-курсам.

Среди наиболее активных российских вузов, которые начали разработку и успешную реализацию проектов в области онлайн-образования мы можем выделить следующие:

- Московский Государственный Университет (большая часть курсов, предложенных при запуске образовательной платформы Universarium);

- Высшая школа экономики, Санкт-Петербургский государственный университет, Московский физико-технический институт (сотрудничают с Сoursera);

- Российская академия народного хозяйства и государственной службы – сотрудничает с Uniweb и Hexlet.

Многие университеты передали различным медиатекам видеоматериалы с лекциями их преподавателей. Кроме того, многие российские вузы разрабатывают свои собственные платформы с целью поддержки онлайн-обучения своих студентов и абитуриентов.

Отличительной особенностью таких курсов является их цель – помочь будущим абитуриентам поступить в университет. В качестве успешного примера такой деятельности мы можем выделить две такие площадки:

- Интернет-школа Национального исследовательского университета " Высшая школа экономики”;

- Московский онлайн физико-технический институт на базе Московского физикотехнического института.

В рамках проекта ALLMEET разрабатывается веб-платформа для межкультурного образования. Она доступна в Интернете и выглядит как веб-сайт. Создание сайта позволяет интегрировать платформы для межкультурного образования в информационную среду тех сообществ, где они функционируют.

Создание веб-платформы для межкультурного образования тесно связано с развитием информационного общества, где интернет рассматривается не только как одна из составляющих технического прогресса, но и как основа для развития общества в целом.

Сегодня одной из основных задач системы образования РФ в поликультурном многонациональном российском обществе является создание единой открытой платформы Рекомендации по управлению и внедрению Межкультурных Образовательных Платформ ALL MEET – 544410-TEMPUS-1-2013-IT-TEMPUS-JPHS или поликультурной информационно-образовательной среды (ИОС). Данная среда направлена на предоставление бесплатного открытого доступа к образовательным ресурсам пользователям всех уровней; она учитывает мультикультурные особенности людей разных национальностей и социальных групп: студентов и преподавателей, взрослых обучающихся.

Работа платформы осуществляется при поддержке высококвалифицированных специалистов.

Три основные функции должны быть реализованы на сайте.





1. Первая - вовлечение представителей целевых групп в работу с платформой, информирование их о ее возможностях. Эта функция обеспечивает возможность входа в работу платформы для межкультурного образования, предоставления необходимой информации потенциальным участникам образовательного процесса. Необходимо обратить внимание на то, что вовлечение в работу с платформами осуществляется с помощью современных мультимедийных технологий. Это позволяет отслеживать не только когнитивные, но и эмоциональные реакции представителей целевой аудитории..

Данная функция реализуется с помощью следующих инструментов:

- Описание платформы для межкультурного образования в информационной среде посредством публикации информации на web-сайте.

Интерфейс представлен следующими разделами:

«Главная». Здесь размещена информация о разработчиках МОП и её основных целях.

«Новости». В этом разделе представлены основные события, новые проекты, тематические колонки и публикации специалистов, работающих с Платформой.

«Партнеры». В этом разделе представлена информация об организациях партнерах МОП.

Представление каждого партнера должно содержать логотип, название и основную информацию об организации.

«Проекты». В этом разделе размещена информация об образовательных и исследовательских проектах, реализуемых в рамках Межкультурной Образовательной Платформы.

«Услуги».Это один из ключевых разделов, раскрывающих деятельность Межкультурной Образовательной Платформы как службы поддержки образования. В этом разделе размещена информация о возможных образовательных и консультационных услугах для целевых групп, услугах по оценке опыта, знаний, компетенций.

«Люди». В этом разделе размещена информация о специалистах, работающих с Платформой.

Информация о каждом сотруднике представлена, как и в разделе о партнерах, — фото, квалификация, сфера деятельности и интересов, основные публикации.

«Контакты». В этом разделе предоставлена возможность связаться с сотрудниками Платформы, получить доступ к услугам.

- Слайд-презентация, раскрывающая необходимость и преимущества использования Межкультурной Образовательной Платформы представителям целевых групп. Здесь можно использовать метод визуальных историй.

Рекомендации по управлению и внедрению Межкультурных Образовательных Платформ ALL MEET – 544410-TEMPUS-1-2013-IT-TEMPUS-JPHS Визуальная история — это графическое информационное сообщение, адресованное представителям целевых групп. Получая информацию через анимационные слайды, зритель приходит к убеждению, что ему необходимо использовать услуги, предлагаемые компанией. Этот метод ориентирован на эмоциональный отклик представителей целевых групп, т. к. основан на использовании ярких и интересных сюжетов. Сюжеты могут затрагивать различные аспекты, связанные с поликультурными компетенциями, пожизненным образованием, открытой образовательной средой, саморазвитием.

Видеоролики, содержащее сюжетное видео или социальную рекламу. Сюжетное видео в данном случае имеет определенный сценарий и демонстрирует важность результатов, которые могут быть достигнуты представителями различных целевых групп в случае, если они воспользуются Межкультурной Образовательной Платформой. В видеороликах могут быть задействованы сотрудники Платформы, принимающие участие в различных образовательных мероприятиях. Социальная реклама это видео, цель которого - изменение моделей социального поведения и привлечение внимания к проблемам представителей целевых групп Межкультурной Образовательной Платформы.

2. Во-вторых, вебсайт предоставляет возможность представителям целевых групп задавать вопросы специалистам и получать на них ответы. Тем самым он устанавливает интерактивный формат контактов между участниками образовательного процесса. Для организации подобных он-лайн консультаций могут быть использованы возможности электронной почты или чата. Функция он-лайн консультации может быть доступна в специальном разделе в основном меню веб-сайта или на персональных страницах сотрудников Межкультурной Образовательной Платформы.

Межкультурная Образовательная Платформа — это инструмент формирования не только интерактивной среды, но и сетевого взаимодействия. Это инструмент для он-лайн конструирования, отражения и организации взаимоотношений между субъектами, задействованными на Платформе.

Есть несколько путей использования Платформы в данном качестве:

1) Использование возможностей уже существующих социальных сетей, таких как Вконтакте, Твиттер, Фейсбук и др. Этот путь предполагает создание тематических групп проекта, вебсообществ Межкультурной Образовательной Платформы с приглашением в них всех заинтересованных участников.

2) Создание отдельного сетевого сообщества для участников Платформы.

3) Ведение блогов и создание площадки для интернет-дискуссии по проблемам этнической и религиозной толерантности может осуществляться в формате онлайн форума с осуществляющейся модерацией. Эта функция реализуется в разделах "Блог" и "Форум" на главной странице веб-сайта. Блог – ряд материалов, опубликованных экспертами, работающими на платформе. Эти тексты и мультимедийные материалы публикуются для обсуждения проблем, связанных с реализацией платформы, и вопросов, связанных с Рекомендации по управлению и внедрению Межкультурных Образовательных Платформ ALL MEET – 544410-TEMPUS-1-2013-IT-TEMPUS-JPHS деятельностью целевых групп в рамках деятельности платформы. Форум является интерактивной площадкой для обсуждения насущных проблем реализации межкультурной образовательной платформы. В отличие от блога форум представляет собой общее обсуждение, где могут принимать участие все заинтересованные. Обсуждение может быть подразделено на темы. Каждая тема курируется модератором - одним из специалистов, работающих с платформой.

Это пространство представляет возможность ознакомления с межкультурной образовательной платформой для представителей целевой аудитории. Задача операторов (консультантов, тренеров) этого онлайн-пространства, чтобы установить контакт с представителями целевой аудитории, изучить причины их изменения с платформой, и на этой основе, создать сценарий их индивидуального прогресса на платформе. Согласно этому сценарию, представитель целевой аудитории обращается к различным услугам, предоставляемым на различных онлайн-форматах платформы.

Дальнейшее использование виртуальной платформы связано с созданием системы электронных портфолио участников целевых групп, принимающих участие в работе платформы. E-портфолио используется в качестве инструмента для рефлексии, самопрезентации и саморазвития, обучения в течение жизни. Вебсайт межкультурной образовательной плафтормы является средством реализации открытых дискуссии, поддерживаемых инструментом E-портфолио. Технология электронного портфолио характеризуется открытым характером, интерактивность, рефлексивным характером и деятельностным подходом. Этот инструмент позволяет представителям целевых групп реализовать планирование, рефлексию и описание примеров лучших поликультурных практик. Помимо этого мы должны принимать во внимание двойственный характер природы е-портфолио (продукт/процесс). Персональное электронное портфолио – инструмент самопрезентации, личностного развития, самостоятельного обучения и карьерного роста в течение всей жизни.

Структура электронного портфолио может включать в себя вместе с достаточно традиционными материалами, такими как введение и резюме, следующие разделы: фото / видео материалы, посвященные поликультурным событиям, мультимедийные материалы посвященные национальным праздникам, рефлексию на образовательные модули и практические занятия в поликультурной среде, участие в общественных просветительских мероприятиях, направленных на поддержание уважительного отношения к традициям и культуре других национальностей) и языковой компетенции. В описанном выше подходе электронное портфолио является инструментом развития самосознания, самооценки, и поликультурных компетенции на протяжении всей жизни. Электронная база данных представителей целевых групп будет размещена в открытом доступе, которая сделает возможным использование ее в качестве инструмента коммуникации не только в пределах платформы, но и в социальной среде в целом.

Рекомендации по управлению и внедрению Межкультурных Образовательных Платформ ALL MEET – 544410-TEMPUS-1-2013-IT-TEMPUS-JPHS

3. Подход к распространению проекта Совместное проживание вместе в социально и экономически сплоченной среде требует от всех вовлеченных участников толерантности к различиям друг друга. Частично проект ALLMEET направлен на интеграцию через для различные платформы, в этом разделе рассматривается подходы к распространению информации. Данный подход в контексте этого обзора представляет из себя программы, которые нацелены на расширение поля досягаемости проекта, выходящего за традиционные границы кампуса или его фактического месторасположения. Данный обзор сначала кратко представит базовые понятия о разнообразии и обучении, а затем более внимательно сфокусируется на мероприятиях, которые могут быть полезными в дополнении и расширении обучения путем вовлечения отдельных лиц и групп с целью создания тесной взаимосвязи с обществом.

Разнообразие и обучение

Поскольку темпы миграции продолжают увеличиваться, а общества становятся всё более мультикультурными, растёт необходимость жить сплоченно и совместно. Филлимор и Гудсон (2008) определили социальные, культурные и экономические факторы, способствующие развитию толерантности в обществе, а также проблемы, вызываемые миграционными процессами. Эти факторы и проблемы будут иметь всё большее значение, поскольку увеличение миграции ведёт к росту разнообразия сообществ, включающих людей из разных социальных групп и классов. Переменные, определяющие разнообразие сообществ, включают, например, такие как: страна происхождения, этническая и культурная принадлежность, правовой статус, который включает в себя категории, определяющие уровень социальных выплат и ограничений. Эти критерии создают новый тип разнообразия, который теперь называют «супер-разнообразием». Термин впервые использован Вертовечем (Vertovec) (2006). Вертовеч объяснил этот термин как разнообразие культур, языков, самобытности и религий, которые существуют в разных географических областях. Факт разнообразия может создавать проблемы для органов управления, специалистов-практиков, общин и самих мигрантов и требует новых способов мышления. Признание новой реальности ведёт к необходимости поиска путей и стратегий осуществления интеграции, которые были бы применимы к новому типу разнообразия и способствовали бы увеличению сплоченности людей через их участие в образовательном процессе. Разработка стратегии, которая способствовала бы созданию сплоченности при разнообразии, требует тщательного рассмотрения и понимания особенностей сообществ в целях поддержки их потребностей и уважения чувства принадлежности. Вмешательство, направленное на поддержку таких целей имеет потенциальное значение, а именно: расширение представлений людей и их восприятия других культур, что соответствует межкультурному образовательному подходу (Староста и Чен, 2004). Данный подход полезен тем, что развивает способность восприятия явлений, выходя за рамки индивидуального видения и в контексте глобализации, подразумевающей, что люди живут в глобальном мультикультурном обществе. Четкое ощущение понимания Рекомендации по управлению и внедрению Межкультурных Образовательных Платформ ALL MEET – 544410-TEMPUS-1-2013-IT-TEMPUS-JPHS прав и обязанностей, справедливости для всех и уважения всех членов общества являются основополагающими в строительстве сплоченности людей. Цели сплоченности и концепция “супер-разнообразия” означают, что у сообществ возникнет необходимость формирования среды обучения, которая будет включать мероприятия, сплочающие людей и способствующие разработке будущей совместной деятельности.

Распространение

«Распространение» часто используется для описания широкого спектра видов деятельности и используется в качестве инструмента, помогающего расширить доступ к услугам или практикам, таким как образование, повысить уровень знаний, развить навыки или получить информацию, помогающую в процессе взаимодействия и общения с людьми. Это полезный инструмент формирования сплоченности в разнообразных сообществах, используемые через непосредственное обращение к людям, находящимся в в своей собственной среде. Важность обеспечения доступа образования людям в той среде, в которой они находятся, была показана в сравнительном исследовании Зарифис (Zarifis) (2008). В своём исследовании Зарифис изучил местные образовательные центры в четырёх разных странах и показал положительный эффект обращения к культуре сотрудничества в этих центрах. Данный подход, ориентированный на людей, находящихся в своей окружающей среде, демонстрирует уважение и является базисом для построения доверительных отношений.

Программа распространения может предлагать услуги в различных местах, в различное время и в разных форматах, таких как: в письменном формате, устном, также в формате, ориентированном на искусство и досуг, например, театр. Важным является предоставление услуг на родном языке тех, кто использует данные услуги. Планирование видов деятельности может определяться типом распространения услуг, в зависимости от того, какая деятельность будет наиболее подходящей для той или группы. Осуществление той или иной деятельности определяется требованиями персонала, осуществляющего данную активность, физическим пространством, а также взаимодействием с другими группами, реализующими подобные виды деятельности. Поскольку у взрослого населения может возникнуть негативное отношение к процессу образования, как свидетельствует Саргант (Sargant) (2000), то необходимо проводить тщательный и осторожный отбор видов деятельности.

Предложения к действию

Как указано в отчетном руководстве, проект ALLMEET стремиться реализовать три принципа Руководства по межкультурному образованию (2006, с.32) ЮНЕСКО при определении целей. Для достижения задач проекта ALLMEET, принята модель организации сообщества, предполагающая повышение потенциала какого-либо сообщества через следование принципам организационной модели, включающие расширение прав и возможностей, повышение активной деятельности и увеличение социального капитала.

Таблица показывает, каким образом соотносятся принципы ЮНЕСКО и мероприятия, запланированные в рамках проекта.

Рекомендации по управлению и внедрению Межкультурных Образовательных Платформ ALL MEET – 544410-TEMPUS-1-2013-IT-TEMPUS-JPHS

–  –  –

Деятельность, осуществляемая «на местах»

Рекомендации по управлению и внедрению Межкультурных Образовательных Платформ ALL MEET – 544410-TEMPUS-1-2013-IT-TEMPUS-JPHS Это деятельность, выходящая за пределы формального, традиционного формата учебного заведения. Эта деятельность обусловлена потребностями общества и служит удовлетворению потребности в интеграции. Доступность обеспечивается путем размещения в регионе нескольких центров, или при помощи одного мобильного центра, который может в случае необходимости менять свое в физическое расположение. Таким образом обеспечивается доступность удовлетворения потребностей той целевой аудитории, которая не имеет возможности пользоваться виртуальными услугами, или получить доступ к данным услугам иным путем. Мероприятия в рамках работы центра могут включать в себя образовательную деятельность в области культуры и обществоведения, изучение местного сообщества, а также знакомство с местным рынком труда. Этот подход приносит пользу обществу, поскольку обеспечивает еще один вариант доступа к услугам и информации – на местах. Далее описаны запланированные мероприятия в рамках проекта ALLMEET.

Тренинги и семинары Тренинги и семинары вовлекают людей в обсуждение определенных тем. Виды деятельности на местах включают в себя переговоры и выступления, и организованы для удовлетворения конкретных потребностей в соответствии с требованиями общества. Для того, чтобы обеспечить отбор соответствующих тем для обсуждения, нужна организация тщательной оценки потребностей. Этот процесс оценки потребностей сам по себе является ценным с точки зрения ознакомления с местным обществом. Таким образом, нужно убедиться, что в работу вовлечено все сообщество, не только приезжие, это способствует целостности общества. Партнеры проекта ALLMEET должны содействовать этому процессу, организуя деятельность соответствующим образом.

Примером такой деятельности на местах является Музей Оксфордского университета (Oxford University Museum и Collection). Они осуществляют типичную для музеев деятельность, но при этом проводят просветительскую работу и семинары на местных площадках, такая работа ведется с учетом потребностей конкретной целевой группы. Другой формой осуществления тренингов является работа, которая проводится опосредованно, через театр, кино и фотографию. Такое взаимодействие на местах также имеет своей целью работу с важными для общества вопросами, оно также позволяет людям учиться друг у друга. Центр для беженцев в г. Глазго (GRAMNet) – это сеть, целью которой является объединение теоретиков и практиков, некоммерческих организаций и политиков, работающих с мигрантами, беженцами и лицами, ищущими убежище в Шотландии. Благодаря широкой сети партнеров GRAMNet, которую поддерживает Университет г. Глазго, предоставляет возможности для проведения различных мероприятий, включая переговоры и мероприятия в области искусства. Основной целью работы является проведение научных исследований и обмен знаниями, однако эта деятельность академического сообщества способствует налаживанию взаимодействия с мигрантами, и налаживанию взаимодействия общин мигрантов с обществом в целом.

Участие общественных представителей Это способ взаимодействия с обществом через общественных представителей, которые являются частью сообщества или тесно связаны с обществом. Общественный представитель выражает интересы сообщества, в том числе и в тех вопросах, где определить потребности общества бывает нелегко, или они скрыты. Они участвуют в планировании и реализации проектов, служат образцом для подражания, распространяют полезную информацию в целях интеграции. Общественные представители приносят пользу как обществу, так и агентствам.

Они могут быть первыми контактными лицами в случаях, когда необходима помощь, а также Рекомендации по управлению и внедрению Межкультурных Образовательных Платформ ALL MEET – 544410-TEMPUS-1-2013-IT-TEMPUS-JPHS могут быть полезны в процессе установления отношений в дальнейшем. Поскольку они являются частью сообщества, привлечение общественных представителей к работе способствует возникновению чувства принадлежности через вовлечение в деятельность.

Деятельность общественного представителя включает в себя регулярные визиты; участие в мероприятиях, которые содержат важную информационную составляющую, например, о медицинской помощи и прочих услугах; участие в событиях, которые имеют отношение к общественной жизни и поощряют взаимодействие посредством, например, информационных писем или средств массовой информации.

Примером вовлечения общественного представителя является городской совет Сандуэлл (Sandwell Metropolitan Borough council). Сотрудничество с пользователями услуг имеет целью предоставление именно тех услуг, которые необходимы. В этой работе роль общественных представителей очень важна. Другой пример – Государственный Университет Огайо (Ohio State University) который обеспечивает студентов, проживающих вне кампуса, важной информацией через общественных представителей. Этот тип взаимодействия с общественными представителями, непосредственно связанными с обществом, полезен в построении совместной деятельности и построении общей точки зрения на общество, что, безусловно, полезно самому обществу.

Мобильные (движимые) ресурсы Мобильные или движимые ресурсы, такие как библиотеки, могут сделать доступными определенные услуги отдельным лицам, которые не в состоянии получить доступ к искомым ресурсам иным способом. Это было бы полезно в тех регионах, где такие услуги недоступны.

Движимые ресурсы - это печатные материалы, в том числе книги, газеты, а также аудиоматериалы, и, насколько это возможно, на нескольких языках, включая те, на которых говорят целевые группы. Полезным является сотрудничество с партнерами, которые предоставляют подобные услуги. Примером может служить мобильная версия Королевского банка Шотландии (Royal Bank of Scotland mobile branch). В данном примере не идет речь об обеспечении образовательной деятельности, но принципы, положенные в основу такой деятельности, могут быть полезны для организации подобной работы.

Заключение Работа на местах может быть полезна в установлении доверительных отношений. Полезно знать, что вне зависимости от выбранного плана действий, наиболее эффективной работа будет в том случае, когда целевые группы и их потребности четко определены. Это потребует творческого подхода к процессу оценивания и понимания того, что невозможно выработать один план действий по работе на местах для всех партнеров. Скорее всего, в разных регионах партнерам следует сделать акцент на наиболее подходящих мероприятиях для работы на местах, в зависимости от потребностей пользователей в каждом регионе. Вся деятельность должна быть скоординирована, и оба подхода должны работать синхронно – и физический на местах, и предоставление виртуальных услуг.

–  –  –

Рекомендации по управлению и внедрению Межкультурных Образовательных Платформ ALL MEET – 544410-TEMPUS-1-2013-IT-TEMPUS-JPHS Авксентьев, В.А., Гринченко Г.Д., Дмитриев А.И. (2008). Уровень конфликтности в российских регионах. Мониторинг общественного мнения. Москва, Педагогика.

М. Байрэм (1997). Преподавание и оценка межкультурной коммуникативной компетенции.

Клеведон, Великобритания: Вопросы многоязычия.

Работа с населением – музеи для вас.

http://www.museums.ox.ac.uk/drupal7/community-outreach Ноябрь, 21, 2014 Совет Европы (2001). Жизнь вместе: Сочетание разнообразия и свобод в Европе 21 века.

Отчёт выдающихся деятелей Совета Европы. Страсбург: Издательство Совета Европы.

Л. Курикова, Л. Гришаева (2008) Введение в теорию межкультурной коммуникации. Москва:

Педагогика-Пресс.

Д.К. Диардорф (2006) Идентификация и оценка межкультурной компетенции как результат интернационализации в студенческой среде. Журнал исследований в международном образовании, 2006, 10:241 Дж. Делорс (1996) Познание: Скрытое сокровище – Отчёт Международной Комиссии в ЮНЕСКО по образованию в 21 веке. ЮНЕСКО

А. Денисова (2002) Язык вражды в российских СМИ: тендерное измерение. Режим доступа:

http://win.mail.ru/cgi-bin/.

О.Г. Денисова (2004) Особенности рассмотрения межэтнических конфликтов в русской философии конца XXв. Общечеловеческое и национальное в философии. Бишкек: Фатых.

Л. Дробижева, В. Ядов (2006) Россия: Трансформирующееся общество. Москва:

Издательство Московского Университета.

Л. М. Дробижева (2013) Этничность в социально-политическом пространстве Российской Федерации. Опыт 20и лет. Москва: Новый хронограф. (Российское общество. Современные исследования).

Н. Федотова (2001) Анализ содержания социологического метода изучения средств массовой коммуникации. Учебное пособие для ВУЗов. Москва: Научный мир.

Н. Федотова (2004) Толерантность как мировоззренческая и инструментальная ценность.

Философские науки. Москва: Мир науки.

С.М. Федунина (2005) Мультикультурализм в юридической периодике: по итогам контентанализа. Вестник Саратовского Социально-Экономического Университета.

С.М. Федунина (2005) Мультикультурализм: Политика репрезентаций и практика повседневной жизни. Саратовский Государственный Технологический Университет.

Саратов: СГТУ.

С.М. Федунина (2005) Структура и содержание элективного междисциплинарного курса «Интеркультурная риторика» для студентов-нефилологв. Санкт-Петербург: Записки Горного Института.

С.М. Федунина (2006) Мультикультурализм в постсовременном обществе: дилеммы и перспективы развития. Современный город: повседневность и экстремальность. Саратов:

СГТУ.

С.М. Федунина (2006) Межкультурная коммуникация как социокультурный феномен.

Вестник СГТУ.

С.М. Федунина (2006) Проводник ценностей мультикультурализма. Москва: Высшее образование в России, №6.

С.М. Федунина (2006) Соцокультурные различия и взаимодействия: концептуальные основания мультикультурализма в современном обществе. Саратовский Государственный Технологический Университет. Саратов: СГТУ.

А. Галкин (2003) Культура толерантности перед вызовом глобализации. Социологические исследования, №8. Москва: Издательство Института Социологии Образования РАО.

Рекомендации по управлению и внедрению Межкультурных Образовательных Платформ ALL MEET – 544410-TEMPUS-1-2013-IT-TEMPUS-JPHS

Е. Гидденс (2002) Навстречу глобальному миру /Отечественные записки, 6. Москва:

Издательство Института Социологии Образования РАО.

Гольдсмит Определение и измерение компетенции. (стр. 41-52). Сан-Франциско: ДжоссиБасс.

О.Хлобустов (1996) Проблема насилия в обществе и СМИ. Москва: Диалог.

Б.А. Израиль, Б. Чеховай, А. Шультц, М. Зиммерман (1994) Пропаганда здорового образования среди населения: Воздействие на разных концептуальных уровнях:

индивидуальном, организационном и общественном. Здоровое образование, ежеквартальный выпуск, 21 (2), 149-170.

О.Г. Клемп (1979). Компетенция: определение, измерение и интеграция. Издание для мигрантов, П.С. Поттингер и Дж. Глазго http://www.gla.ac.uk/research/az/gramnet/resources/ Ноябрь, 18, 2014 В.В. Красных (2002) Этнопсихолингвистика и лингвокультурология: лекционный курс.

Москва: Гнозис.

Н.М. Лебедева (2004) Тренинг этнической толерантности для школьников. (О.В. Лебедева, Т.Г. Лунева, Т.Г. Стефаненко Учебное пособие для студентов ВУЗов. Москва: Проект).

Н.М. Лебедева (2014) Экспериментальная психология. Кросс-культурное исследование роли неформальных связей в формировании организационной лояльности. Москва: Издательство Института Социологии Образования РАО.

Т. Лопухина (2008) Типологии миграционных процессов. (Т. Лопухина, С.Градировский, Русский архипелаг. Режим доступа: http: //www.archipelag.ru/authors/gradirovsky/library) Е.У. Линч, М.Дж. Хансон (1998) Развитие кросс-культурной компетенции: Гид для детей и их семей. Пасифик Гроув: Брукс/Коул.

В. Малахов (2001) Культурный плюрализм против мультикультурализма/ Скромное обаяние расизма. Москва: Модест Колеров и «Дом интеллектуальной книги».

В. Малахов (2003) Ориентализм по-русски. Русский журнал. 24 октября. Режим доступа:

http://old.russ.ru/politics/facts/20031024-malakhov.html.

Я.С. Матвеева (1996) «Межнациональные конфликты в России» (С.Я. Матвеева, А.Г.

Здравомыслов Общественные науки и современность. Саратов: Правда.) Дж., Ф. МакКинзи, Р.Р. Пинджер, Дж. Е. Котеки (2008) Здоровое общество: введение.

Издание 6. Садбери: Ждонс и Барлет Паблишерз.

М. Минклер, Н.Уалерстайн (2005) Улучшение здоровья людей за счёт здоровой среды обитания и здорового общения. ( М. Минклер Организация общественной жизни для улучшения здоровья). Нью Брансвик: Ратджерс Юниверсити Пресс.

Г.В. Мухаметзянова (2008) Профессиональное образование: системный взгляд на проблему.

Казань: Идель-пресс.

В. Мукомель (1997) Демографические последствия этнических и религиозных конфликтов в СНГ// Информационный бюллетень центра демографии и экологии человека института народнохозяйственного прогнозирования РА «Население и общество». Москва:

Издательство Московского Университета.

В. Мукомель (1997) Межнациональное вооружение и региональные конфликты: людские потери, экономический ущерб и социальные последствия. (Книга : Идентичность и конфликт в постсоветских государствах. Москва: Издательство Московского Университета.) О. Оберемко (2010) Локальная идентичность благотворителя как представления о «территории свободы». Электронный ресурс:

http://www.civisbook.ru/files/File/Oberemko_lok.pdf.

К. М. Окаяма, С.Б. Фуруто, Дж. Эдмондсон (2001) Компоненты культурной компетенции:

Взгляды, знания, навыки. (Из книги : Р. Фронг и С.Б. Фуруто Практика культурной компетентности: навыки, интервенции и оценка, стр. 89-100). Бостон: Аллин и Бейкэн.

Рекомендации по управлению и внедрению Межкультурных Образовательных Платформ ALL MEET – 544410-TEMPUS-1-2013-IT-TEMPUS-JPHS

Собрания из коллекций музеев Оксфордского университета (2014):

http://www.museums.ox.ac.uk/drupal7/community-outreach (данные от 20. 11. 2014) Дж. Филимор, Л. Гудсан (2008) Новые мигранты в Великобритании: образование, обучение и трудоустройство. Стоук –он- Трент, Великобритания: Трентам.

Н.Е. Покровский (2004) Корпоративный университет: утопия, антиутопия или реальность?

Русский журнал от 05.08.2004. Режим доступа: http://www.russ.ru/culture/ education/20040805.html.

В.В. Радаев, О.И. Шакаратан (1995) Социальная стратификация. Москва: Наука. По данным мобильного банка РНБ http://personal.rbs.co.uk/personal/ways-to-bank-with-us/mobilebranch.html (данные от 22. 11. 2014) Ю.Рот, Г.Коптельцева (2006) Межкультурная коммуникация: теория и тренинг. Учебное пособие. Москва: Росмьен.

Ю.Рот, Г.Коптельцева (2006) Встречи на грани культур. Учебное пособие. Москва:

Просвещение.

С.В. Рязанцев (2007) Миграционная подвижность экономически активного населения российской провинции в контексте формирования новой жизненной стратегии. Ставрополь:

Парус.

А.П. Садонин (2005) Введение в теорию межкультурной коммуникации. Москва: Высшая школа.

Муниципалитет Сандвел Метрополитен - как стать культурным послом в своей среде http://www.sandwell.gov.uk/info/200220/disability/2316/get_involved_become_a_community_ambassador Н.Саргант (2000) Повторяя изученное. Лейсестер.

Ф.И. Шереги (2002) Научно-педагогический потенциал и экспорт образовательных услуг российских вузов/ Ф.И. Шереги, Н.М. Дмитриев, А.Л. Арефьев. Москва.

С.Скиннер (1997) Укрепление социальной модели: Пособие – руководство к развитию человеческого потенциала. Лондон: Основы развития общества.

У.Дж. Староста, Г.М. Чен и Ассоциация по национальному общению (США). (2004) Разнообразие и диалог. Вашингтон: Ассоциация по национальному общению.

Т.Г. Стефаненко (1999) Этнопсихология. Москва: Институт психологии РАН, «Академический проект».

Р.Сысоев (2004) Культурное самоопределение личности как часть поликультурного образования в России средствами иностранного языка/ Иностранные языки в школе. №3.

Москва: Гнозис.

С.Г. Тер-Минасова (2000) Язык и межкультурная коммуникация. Учебное пособие. Москва:

Слово/Слово.

Государственный Университет штата Огайо (США); Жизнь вместе по-соседству http://offcampus.osu.edu/community/community-ambassadors/ (данные от 18.11.14) В.А. Тишков (2007) Этнический конфликт в контексте обществоведческих теорий.

Москва: Издательство Московского Университета.

ЮНЕСКО (1992) Международная конференция по образованию, Сессия 43, «Вклад образования в культурное развитие».

ЮНЕСКО (2005 а) Конвенция по защите и продвижению разнообразия культурных экспрессий. Статья 4.1 ЮНЕСКО (2005 b) Конвенция по защите и продвижению разнообразия культурных экспрессий. Статья 8 ЮНЕСКО (2006) Межкультурное образование: инструкции. Всеобщая декларация человеческих прав. Статья 26.2 (1948).

Рекомендации по управлению и внедрению Межкультурных Образовательных Платформ ALL MEET – 544410-TEMPUS-1-2013-IT-TEMPUS-JPHS Т.А. Васильева (2008) Законодательство об этнических меньшинствах в странах Западной Европы: тенденции развития. Москва: Издательство Московского Университета.

Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров (2005) Язык и культура. Москва: Индрик.

С. Вертовек, Оксфордский Университет (2006) Появление огромного разнообразия в Великобритании. Оксфорд, Великобритания: Центр миграции, политики и общества, Оксфордский Университет.

В.А. Ядов (2014) Всё зависит от нас самих/ По материалам интервью В.З. Докторова.

Выпуск 141// Социологический журнал №1. Москва: Наука.

Е.Р. Ярская-Смирнова (2011) Социальная семантика этноса. Москва: Издательство «Дело».

Е.Р. Ярская-Смирнова (2001) Неравенство или мультикультурализм / Высшее образование в России №4. Москва: Издательство Института социологии образования РАО.

Е.Р. Ярская-Смирнова (2001) Одежда для Адама и Евы: очерки тендерных исследований.

Москва: ИНИОН РАН.

Е.Р. Ярская-Смирнова (2004) Социальная антропология: учебное пособие для ВУЗов / Е.Р.

Ярская-Смирнова, Р.В. Романов. Ростов -на -Дону: Феникс.

Е.Р. Ярская-Смирнова (2005) Доступность высшего образования для инвалидов// Университетское управление: практика и анализ. 1 (34). Москва.

Е.Р. Ярская-Смирнова (2006) Тендер и этничность в учебниках по социальной работе и социальной политике// Социологические исследования. Москва: Издательство Института социологии образования РАО.

Г.К. Зарифис (2008) Принося образование в дом: ценность и влияние лиссабонской стратегии для укрепления позиций местных учебных центров в юго-восточной Европе.

Международный журнал по вопросам непрерывного образования, 27, 6, 641-657.

Т.И. Заславская (2004) Современное российское общество. Социальный механизм трансформации. Москва: Издат.

Рекомендации по управлению и внедрению Межкультурных Образовательных Платформ



Pages:     | 1 ||
 
Похожие работы:

«Уважаемые абитуриенты! Данный сборник представляет аннотации магистерских программ Удмуртского государственного университета и адресован абитуриентам 2015 г. Удмуртский государственный университет приглашает выпускников российских и зарубежных вузов поступить в магистратуру. Что такое магистратура? Это второй уровень системы высшего образования, принятой в России в процессе реформирования российского образования. Магистратура это фундаментальная подготовка, инструментальные знания и навыки, и...»

«Аннотация к рабочей программе по предмету «Культура народов Ямала» для 5 класса Настоящая программа по культуре народов Ямала для 5 классов разработана в соответствии с федеральным компонентом государственного образовательного стандарта основного общего образования, учебным планом школы. Рабочая программа составлена на основе примерной программы основного общего образования «Культура народов Ямала» для 5 – 9 классов,под редакцией Т.Б. Лаптандер, В.Н. Няруй, Р.Р. Скамейко, Н.Н. Уразаева, Л.В....»

«Негосударственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Академия МНЭПУ» Пензенский филиал УТВЕРЖДАЮ Заместитель директора по учебно-методической работе С.А. Глотов 03.09.2015 РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ Мировая культура Для направления: 37.03.01 Психология Кафедра: Экологии, естественнонаучных и гуманитарных дисциплин Разработчик программы: к.п.н., доцент С.А. Глотов СОГЛАСОВАНО: Заведующий кафедрой Н.П. Головяшкина 03.09.2015 Пенза Введение Рабочая прграмма...»

«Пояснительная записка Рабочая программа по географии для 10-12 классов УКГ заочного обучения индивидуально обучающегося при МОУ «Новоуколовская средняя общеобразовательная школа» составлена на основе Федерального компонента государственного стандарта среднего (полного) общего образования на базовом уровне, приказа департамента образования, культуры и молодежной политики Белгородской области от 23 апреля 2012 № 1380 «Об утверждении базисного учебного плана и примерных учебных планов для...»

«Данная Программа построена с учетом особенностей и специфики развития детей с ОВЗ, а также требований, предъявляемых к уровню знаний и умений будущих первоклассников. Целью данной программы является построение системы коррекционно-развивающей работы в группах компенсирующей направленности, предусматривающей интеграцию действий всех специалистов дошкольной образовательной организации и родителей детей. Во основе Программы лежат принципы систематичности и взаимосвязи учебного материала, его...»

«Федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Уральский государственный университет физической культуры» Екатеринбургский филиал «УТВЕРЖДАЮ» Зам. директора по учебной работе М.И. Салимов «_» _2015 г.РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ) ПРАВОВОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ В ТУРИЗМЕ Направление подготовки 43.03.02 «Туризм» Квалификация (степень) выпускника бакалавр Форма обучения очная, заочная Екатеринбург 2015 ЦЕЛИ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ 1....»

«ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ Стратегия развития федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Пензенский государственный университет» до 2020 года (далее – Стратегия) направлена на достижение и укрепление позиций университета в группе лидеров российского высшего образования, его становление как базового университета региона, отвечающего критериям передовых центров образования, науки, культуры и спорта. Стратегия определяет современные приоритеты...»

«Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Уральский государственный университет физической культуры» Екатеринбургский филиал «УТВЕРЖДАЮ» Зам. директора по УР М.И. Салимов «.» _2014г.РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ) «ТЕОРИЯ И МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ БАЗОВЫМ ВИДАМ СПОРТА: ГИМНАСТИКА» Направление подготовки: 49.03.01 Физическая культура Квалификация (степень) выпускника: бакалавр Форма обучения очная, заочная Екатеринбург 2014 1...»

«Департамент культуры Ханты-Мансийского автономного округа – Югры Бюджетное учреждение Ханты-Мансийского автономного округа – Югры «Музей геологии, нефти и газа» Музейное дело в Ханты-Мансийском автономном округе – Югре Выпуск Издательство Томского государственного университета Ханты-Мансийск УДК 0 ББК 79. М Музейное дело в Ханты-Мансийском автономном округе – Югре: Научметод. сб. – Вып. 3 / Отв. ред. Я.А. Яковлев. – Ханты-Мансийск: Изд-во Том. ун-та, 2013. 276 с.: ил. ISBN 978-5-7511-2085Третий...»

«СОДЕРЖАНИЕ 1. Целевой раздел 1.1.Пояснительная записка.1.2.Планируемые результаты освоения обучающимися основной образовательной программы.1.3.Система оценки достижения планируемых результатов освоения основной образовательной программы.2. Содержательный раздел 2.1.Программа формирования универсальных учебных действий.2.2.Программы учебных предметов. 2.3.Программа духовно-нравственного развития и воспитания обучающихся. 2.4.Программа формирования экологической культур, здорового и...»

«Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Ханты-Мансийского автономного округа – Югры «СУРГУТСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ» ФАКУЛЬТЕТ ФИЗИЧЕСКОЙ КУЛЬТУРЫ И СПОРТА КАФЕДРА ТЕОРИИ И МЕТОДКИ ФИЗИЧЕСКОГО ВОСПИТАНИЯ ТЕОРИЯ И МЕТОДИКА ФИЗИЧЕСКОГО ВОСПИТАНИЯ, СПОРТИВНОЙ ТРЕНИРОВКИ, ОЗДОРОВИТЕЛЬНОЙ И АДАПТИВНОЙ ФИЗИЧЕСКОЙ КУЛЬТУРЫ ПРОГРАММА КАНДИДАТСКОГО ЭКЗАМЕНА Направление подготовки 49.06.01 Физическая культура и спорт Направленность Теория и...»

«Министерство культуры Российской Федерации федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «САН КТ-П ЕТЕРБУРГСКИ Й ГО СУДАРСТВЕННЫ Й У Н И ВЕРСИ ТЕТ КИНО И ТЕЛЕВИДЕН ИЯ» Рабочая программа учебной дисциплины «История туризма» Направление подготовки/специальность: 43.03.02 «Туризм» (100400.62 «Туризм») Квалификация (степень): бакалавр Форма обучения: очная Выпускающая кафедра: управления экономическими и социальными процессами Институт экономики и управления...»

«МИНИСТЕРСТВО КУЛЬТУРЫ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ «МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИНСТИТУТ КУЛЬТУРЫ». ОСНОВНАЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ СПЕЦИАЛЬНОСТЬ 52.05.02 РЕЖИССУРА ТЕАТРА СПЕЦИАЛИЗАЦИЯ РЕЖИССУРА ДРАМЫ КВАЛИФИКАЦИЯ (СТЕПЕНЬ) РЕЖИССЕР ДРАМЫ ФОРМА ОБУЧЕНИЯ ЗАОЧНАЯ Москва – 2015 ОГЛАВЛЕНИЕ 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 1.1. Основная образовательная программа высшего образования (специалитет), реализуемая вузом...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Кемеровский государственный университет» ПФ КемГУ (Наименование факультета (филиала), где реализуется данная дисциплина) Рабочая программа дисциплины (модуля) Б3.Б.13 «Молодёжные субкультуры» (Наименование дисциплины (модуля)) Направление подготовки 39.03.03/040700.62 «Организация работы с молодёжью» (шифр, название направления)...»

«Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Горно-Алтайский государственный университет» РФБОЧАЯ ПРОГРАММА Дисциплины Теоретическая поэтика фольклора Уровень основной образовательной программы: подготовка кадров высшей квалификации направление подготовки 45.06.01 Языкознание и литературоведение Направленность (профиль) 10.01.09 Фольклористика очной и заочной форм обучения Программа составлена...»

«РЕАЛИЗАЦИЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО ПРОЕКТА «Детский сад, физкультура и спорт в городе Мурманске» В ДОШКОЛЬНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ в рамках проведения фестиваля физкультуры и спорта «Белый медвежонок» Из опыта работы ст. воспитателя МАДОУ № 133 Васильевой Натальи Борисовны МУРМАНСК Забота о здоровье подрастающего поколения – одно из приоритетных направлений государственной политики в области образования. Современным обществом осознается необходимость укрепления здоровья детей не только средствами медицины, но...»

«РАЗРАБОТАНА УТВЕРЖДЕНА Кафедрой агрономии Ученым советом Аграрного факультета 05.02.2015 г., протокол № 6 12.03.2015 г., протокол № 7 ПРОГРАММА ВСТУПИТЕЛЬНОГО ИСПЫТАНИЯ для поступающих на обучение по программе подготовки научно-педагогических кадров в 2015 году Направление подготовки 35.06.01 Сельское хозяйство Профиль подготовки Селекция и семеноводство сельскохозяйственных растений АСТРАХАНЬ – 2015 Пояснительная записка Поступающие на обучение по профилю «Селекция и семеноводство...»

«Государственное бюджетное общеобразовательное учреждение города Москвы «Школа № 237 им. В.Ф.Орлова» СТРУКТУРНОЕ ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ № 242 РАБОЧАЯ ПРОГРАММА по ОРКСЭ «Основы мировых религиозных культур» 4 класс 1 час в неделю, 34 часа в год кол-во часов в неделю, в год Учитель: Камалетдинова Сания Харисовна Ф. И. О. педагога, категория Учебник Виноградова Н.Ф., Власенко В.И., Поляков А.В. Основы духовно-нравственной культуры народов России. 4кл, ВЕНТАНА-ГРАФ, 2012-13. (Автор, название, издательство,...»

«Электронное портфолио Малыгиной Ольги Викторовны, учителя начальных классов МБОУ СШ № 37 города Архангельска № Критерии Баллы Результаты освоения образовательных программ начального общего образования:Процент учащихся, успевающих по итогам учебного года: 2012-2013 уч.г. – 100%, 2013-2014 уч.г. – 100%, I-III четверти 2014-2015 уч.г. – 100% Средний показатель процента качества по всем предметам: 2 класс 2012-2013 уч.г – 65% (русский язык – 60%, литературное чтение – 72%, математика – 64%,...»

«ФИЗКУЛЬТУРА и СПОРТ СВЕРДЛОВСКОЙ ОБЛАСТИ ФИЗКУЛЬТУРА и СПОРТ СВЕРДЛОВСКОЙ ОБЛАСТИ 201 Губернатор Свердловской области Евгений Владимирович Куйвашев: Уважаемые физкультурники, дорогие спортсмены! С вердловская область всегда славилась высоНе так много времени остается и до XXII зимким уровнем спортивной культуры и сегодня них Олимпийских игр в Сочи. На участие в них продолжает занимать лидирующие позиции претендуют свыше 50 свердловских спортсменов. среди регионов страны, где органы...»



 
2016 www.programma.x-pdf.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Учебные, рабочие программы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.