WWW.PROGRAMMA.X-PDF.RU
БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА - Учебные и рабочие программы
 

Pages:     | 1 |   ...   | 24 | 25 || 27 | 28 |   ...   | 30 |

«А. Н. (м I д о р и н М I Им» щ е п о в В. М.• № А куленко • • • • Во о ру ж ен н ы е силы ВООРУЖЕННЫЕ СИЛЫ США В XXI ВЕКЕ А. Н. Сидорин, В. М. Прищепов, В. П. Акуленко ВООРУЖЕННЫЕ СИЛЫ ...»

-- [ Страница 26 ] --

Сотрудничество при обеспечении безопасности на театрах военных действий и гуманитарная помощь. Наши вооруженные силы, командующие объединенными командованиями и начальники штабов видов ВС должны активно взаимодействовать с другими правительственными ведомствами страны в инте­ ресах обеспечения безопасности на ТВД, повышая при этом общие возможности в области обеспечения безопасности всех наших региональных партнеров. Мы работаем в направлении совершенствования межведомственного взаимодействия и организации международного сотрудничества с задачей достижения положи­ тельной динамики заблаговременно, т. е. до того момента, как случится кризисная ситуация. Когда обстановка требует сотрудничества, подготовительные меропри­ ятия жизненно необходимы.

В свою очередь мы должны осуществлять тщательное планирование и подго­ товку к любым чрезвычайным ситуациям в зонах ответственности командующих объединенными командованиями для оказания эффективного содействия дипло­ матическим и другим усилиям США, а также для ограничения и уменьшения воздействия кризисной ситуации на экономику и местное население. Вооруженные силы привлекаются для оказания гуманитарной помощи и ликвидации последствий стихийных бедствий в интересах государств-партнеров, что иногда способствует созданию атмосферы доверия даже между бывшими противниками.

М ероприятия по оказанию гуманитарной помощи также позволяют нам поддерживать и совершенствовать взаимоотношения, которые отвечают нашим национальным интересам. Мы должны быть готовы к обеспечению и содействию работе агентства США по международному развитию и других американских правительственных ведомств при реагировании на гуманитарные кризисы.

С отрудничество в сфере обеспечения безопасности. Сотрудничество в сфере обеспечения безопасности включает в себя группы программ, в ходе осу­ ществления которых мы оказываем военную помощь и обеспечиваем продукцией военного назначения иностранные правительства и международные организации в интересах реализации их национальной политики и решения отдельных задач.

Чтобы повысить эффективность мероприятий по сотрудничеству в сфере обес­ печения безопасности, требуется существенным образом реформировать наши внутригосударственные процессуальные нормы. В интересах совершенствования процессов оказания помощи зарубежным партнерам нам необходим более гибкий порядок использования ресурсов и менее громоздкие алгоритмы работы. Мы про­ рабатываем вопрос о наделении нас полномочиями по реализации комплексного подхода в использовании ресурсов, чтобы облегчить выполнение взаимосвязанных процедур различными ведомствами по разным программам, включающим воен­ ные, дипломатические, исследовательские и разведывательные виды деятельности, которые способствуют наращиванию общего потенциала.

2.4. Ф О РМ И РО В А Н И Е В О О РУ Ж Е Н Н Ы Х С И Л БУ ДУ Щ ЕГО

Наша нацеленность не просто на силу, а на грамотное ее применение тре­ бует пристального внимания к нашим кадрам и к боевым возможностям наших сил и средств. Вооруженные силы, полностью комплектуемые на контрактной основе, будут оставаться нашим ключевым стратегическим ресурсам и наилуч­ шим отражением наших ценностей. Вместе с тем нам следует продолжать поиск инновационных и доступных путей обеспечения полного спектра возможностей, необходимых для реализации нашей стратегии, делая при этом сложный выбор между необходимостью модернизации, поддержанием имеющегося боевого по­ тенциала, обеспечением глобального присутствия и существующими рисками.

Л и чн ы й состав. При формировании ВС будущего нам необходимо воспитать такой руководящий состав, который сможет действительно превзойти противника за счет интеллекта и инновационных подходов, сотрудничая при этом с нашими партнерами на основе доверия и взаимопонимания во все более сложной и ди­ намичной обстановке. Сохраняющиеся угрозы, с которыми мы сталкиваемся, и необходимость реализации комплексного подхода для их устранения требуют от наших руководителей таких качеств, как гибкость, быстрота реакции, способность к адаптации и умение формировать уникальные группы управления для выпол­ нения поставленных задач.

Нам придется уделять больше внимания нашим связям с гражданским об­ ществом и анализировать их. Точно так же как военнослужащие видов ВС берут на себя обязательства перед нацией, изъявляя желание служить, так и мы несем ответственность за их возвращение в общество в качестве лучших его предста­ вителей после окончания сроков их контрактов.

Мы должны защищать права военнослужащих на денежные выплаты и пособия, осуществлять поддержку их семей и заботиться о раненых. Мы также обязаны уделять особое внимание оказанию помощи военнослужащим по преодолению трудного психологического барьера при возвращении домой после боевых действий, а также при увольнении с военной службы и возвращении к гражданской жизни. Пример успешного соци­ ального устройства наших ветеранов может вдохновить молодых американцев к поступлению на военную службу. При этом все упомянутые выше усилия должны постоянно подкрепляться нашей связью с американскими ценностями и обществом.

Мы будем сохранять доверие к нашим избранным политическим лидерам и народу, оказывая честные профессиональные военные консультации при принятии трудных решений, бережно использовать доверенные нам американским обще­ ством ресурсы и решительно выполнять законные распоряжения нашего поли­ тического руководства. Приверженность военнослужащих идеалам, заложенным в нашей конституции, служит показательным примером для других государств.

Мы подтверждаем нашу приверженность фундаментальным ценностям в нашей присяге: гражданский контроль над ВС остается ключевым принципом нашей страны, и мы будем соблюдать его. Вооруженные силы останутся аполитичным институтом, и мы сохраним данное положение при любых обстоятельствах.

ВС, комплектуемые на контрактной основе, должны представлять народ той страны, которую они защищают. Мы будем укреплять приверженность таким ценностям, как широкий охват населения при поступлении на военную службу и прием на нее представителей различных национальностей и народов, а также поддерживать чувство достоинства и уважения при обращении военнослужащих друг с другом. Нам приносят чрезвычайную пользу различия во взглядах, языковые и культурные особенности всех представителей американского народа. Мы будем заниматься подготовкой руководителей, которые смогут работать в обстановке межведомственного и многонационального взаимодействия, поддерживая связь с учреждениями и ведомствами США, а также с нашими союзниками и партнерами.

Военно-политическое руководство Соединенных Штатов является главным гарантом исполнения обязательств нации в области заботы о раненых ветеранах и их семьях. Мы будем воспитывать у военнослужащих и членов их семей необхо­ димую психологическую устойчивость, начиная с первого дня их поступления на службу. Однако при исполнении данных обязательств нам необходимо наилучшим образом распоряжаться финансовыми средствами, выделяемыми на медицинское обеспечение, расходы на которое постоянно растут.

Мы сфокусируем усилия на превентивных мерах, которые позволят снизить вероятность трагических рисков, связанных с самоубийствами, черепно-мозговыми травмами, наркотической зависимостью, отсутствием постоянного места жительства и бытовым насилием. Суициды представляют большую угрозу для всех видов ВС, несмотря на особое внимание к проблеме. Последствия черепно­ мозговых травм и посттравматические стрессы также затрагивают сотни тысяч военнослужащих и ветеранов. Указанные проблемы — главная угроза для наших людей, и они представляют стратегический риск для военного ведомства.

Нужно проводить работу по искоренению предрассудков и стереотипов, мешающих военнослужащ им, ветеранам и членам их семей обращаться за помощью своевременно, а также активизировать деятельность по сокращ е­ нию количества и упрощению программ оказания помощи, предлагаемых в настоящее время. Эта комплексная и непростая проблема может быть решена только при участии командования и гражданских властей, и для этого мы будем использовать возможности других правительственных ведомств и гражданских организаций (на уровне гарнизона, штата, государства), чтобы улучшить заботу о ветеранах. Нам также необходимо сконцентрироваться на тех программах, которые дают наилучшие результаты, и расширить их сферу действия, отказав­ шись при этом от других, которые не работают. Только беря на себя обязатель­ ства и предпринимая все большие усилия, мы сможем эффективно двигаться вперед и организовать оказание помощи, основанной на партнерстве общества и личности.

Мы тщательно пересмотрим существующие системы работы с личным соста­ вам, уделив особое внимание необходимому балансу между военнослужащими, гражданским персоналом и специалистами, задействованными на контрактной основе, а также между регулярным и резервным компонентами. Кибернетиче­ ское пространство как новая сфера ведения военных действий требует особой проработки в данном направлении. Кроме того, важен и резервный компонент, который обеспечивает стратегическую и оперативную глубину вооруженных сил.

При этом его поддержание в готовности к применению как оперативного резерва тоже требует повышенного внимания.

Мы добились значительного прогресса в поддержании готовности нашего резервного компонента, и это останется ключевым направлением нашей деятель­ ности. Характер выполняемых нами задач становится более разнообразным, по мере того как углубляется сотрудничество с нашими гражданскими коллегами.

При этом навыки и опыт сил резерва и Национальной гвардии становятся все более важными и необходимыми. Чтобы использовать достигнутые результаты наилучшим образом, мы должны продолжить применение резервного компонента и Национальной гвардии в качестве подготовленных, материально обеспеченных и боеготовых сил для защиты национальных интересов в зонах кризисов.

Боевы е возможности и оп ерати вная готовность. Как наша страна, так и ее Вооруженные силы будут сталкиваться с растущими сложностями при форми­ ровании бюджета Министерства обороны (МО), так как мы не можем позволить себе увеличение военных расходов. Адаптируясь к данным условиям, мы тем не менее не должны допустить превращения ВС в организацию с раздутой струк­ турой, имеющую низкий уровень оперативной готовности, боевой подготовки, и испытывающую недостаток в современном вооружении.

Напротив, мы будем стремиться сохранить полнофункциональные воору­ женные силы, укомплектованные подготовленными специалистами, обладающие необходимыми боевыми возможностями и эффективно функционирующие в интересах выполнения стоящих перед ними задач по противодействию сущест­ вующим и будущим угрозам в условиях продолжающегося реформирования и оптимизации структур управления.

Нам также необходимо поддерживать технологическое превосходство и быть уверенными в там, что индустриальная база государства в состоянии обеспечить такие возможности, которые позволят нашим вооруженным силам достичь успеха в любой чрезвычайной ситуации. В то же время мы планируем придерживаться взвешенного и избирательного подхода в вопросах, касающихся совершенство­ вания процесса закупок и модернизации войск, ориентируясь на экономическую целесообразность приобретения новой техники и развития технологий.

Боевые возможности. Наша стратегия, основанная на уроках войны, за­ ключается в развертывании модульных сил общего назначения, которые будут способны действовать во всем спектре военных операций.

Наши вооруженные силы будут совершенствовать свои возможности по переходу в высшие степени боевой готовности в более короткие сроки, развер­ тыванию гибких систем управления и более тесному взаимодействию с другими правительственными ведомствами США. Войска (силы) будут действовать на ос­ нове выверенных и четких решений, обладая необходимыми знаниями и богатым опытом содействия в обеспечении безопасности. Наши ВС также должны стать более экспедиционными по своему характеру и менее зависимыми от материаль­ но-технического обеспечения за счет снижения своих топливно-энергетических потребностей. Кроме того, необходимо проводить оперативную и боевую подго­ товку личного состава в условиях максимально сложной обстановки в воздушном, морском, космическом и кибернетическом пространстве.

ВС США также обязаны гарантировать доступ, свободу маневра и возмож­ ность глобального использования сил во всех сферах:

наземное пространство — вооруженные силы должны быть способны про­ водить весь спектр полномасштабных операций и иметь организационную струк­ туру, позволяющую обеспечить боевое применение формирований, различных по своему составу и функционирующих на ротационной основе;

морское пространство — ВС будут включать в свой состав необходимое количество небольших и узкоспециализированных, а также крупных многоцеле­ вых частей и подразделений, формирований и боевых платформ. Это обеспечит возможность проведения полного спектра морских операций;

воздушное пространство — ВС планируют проводить крупномасштабные операции по обеспечению, поддержанию и гарантированию беспрепятственного доступа в воздушное пространство, реализации концепций глобального удара и стратегической мобильности, а также будут вести разведку в стратегическом мас­ штабе, обеспечивая надежное функционирование систем управления и сохраняя возможности по переброске войск (сил) в удаленные труднодоступные районы;

космическое пространство — ВС намерены поддерживать необходимую группировку сил в космическом пространстве для лучшей ситуационной осведом­ ленности в этой сфере, а также иметь достаточные возможности для самообороны, симметричных и асимметричных действий по сдерживанию противника. Кроме того, мы продолжим подготовку к операциям в условиях космического простран­ ства, осложненных различными природными и искусственными факторами;

кибернетическое пространство — ВС обеспечат безопасность домена.mil с гибкой архитектурой за счет сочетания мер по обнаружению и сдерживанию угроз, а также по воспрещению несанкционированного доступа и эшелониро­ ванной обороны. Мы усовершенствуем наши возможности по использованию кибернетического пространства, для того чтобы добиваться более значительных результатов при существенно меньших затратах и без нежелательных побочных эффектов.

Ядерные силы (ЯС) продолжат обеспечение стратегической стабильности за счет поддержания гарантированных возможностей по нанесению ответного удара. Мы гарантируем, что наши ЯС останутся эффективными, безопасными и защищенными. Мы сохраним необходимую структуру ядерных сил, позволяющую оградить нас от неожиданных геополитических изменений, технологических и эксплуатационных проблем.

Силы специальных операций (ССО) сохранят гибкую и децентрализован­ ную структуру, региональную направленность, а также широкие возможности, позволяющие поддержать потенциал нашей нации в борьбе с терроризмом и при выполнении других задач, требующих использования их уникальных качеств. Мы планируем наращивать возможности, которые являются наиболее критичными для успешной деятельности ССО.

В современной обстановке, требующей от нас максимальной осведомлен­ ности о противнике и его намерениях, эффективность наших действий все чаще определяется не только составом и распределением наших основных сил, но и правильным распределением сил и средств разведки. Выполнение боевых задач с привлечением меньшего количества сил и материально-технических средств возможно при наличии надежной системы разведки.

Во всех сферах боевых действий мы планируем усовершенствовать процес­ сы распределения, обработки, анализа и доведения информации до командиров (начальников) для принятия ими наиболее целесообразных решений.

Необходимо повысить живучесть и гибкость систем управления за счет их дублирования, а также улучшить деятельность агентурной разведки. Для этого нам нужно пересмотреть свои взгляды и вместо простого наращивания возмож­ ностей разведки провести переоценку методов и способов применения наших сил и средств на этом направлении. Вооруженные силы должны стремиться к эффективному размещению и применению сил и средств разведки всех видов ВС, а также углублять взаимодействие и взаимосвязь при проведении разведы­ вательных и кибернетических операций в тех случаях, когда это способствует достижению максимального общего эффекта или когда они проводятся в едином оперативном пространстве.

ВС других государств не могут конкурировать с Вооруженными силами США с точки зрения возможности нанесения ударов, материально-технического обес­ печения, осуществления стратегических перебросок, планирования и управления.

Необходимо развивать и опробовать концепции применения наших Вооруженных сил, эффективно используя мобильные и менее уязвимые базы, возможности морского развертывания и инновационные достижения в космической области.

Мы будем поддерживать свое превосходство в военной сфере, чтобы распростра­ нить свои преимущества на другие области деятельности — наши уникальные возможности позволят обеспечить их дальнейшее развитие.

Предоставление указанных возможностей в распоряжение союзников или оказание им помощи в период кризисной ситуации является надежным вкладом в сотрудничество между нами и обеспечивает сохранение долгосрочных отно­ шений.

Оперативная готовность остается в числе наших главных приоритетов, так как наши войска, системы и ресурсы будут и дальше испытывать чрезмерную боевую нагрузку из-за продолжающихся операций в зонах кризисов. Оператив­ ная готовность — это способность обеспечить своевременное предоставление и объединение боевых возможностей, необходимых командующим объединенными командованиями для выполнения поставленных задач. Восстановление опера­ тивной готовности позволит нам улучшить наши стратегические возможности, которые были нарушены в ходе длительных военных конфликтов.

В ближайш ей перспективе действия по повыш ению оперативной го­ товности будут направлены на восстановление техники и укомплектование подразделений, а в некоторых случаях — в отношении экспедиционных сил и формирований, применяемых на ротационной основе, это будет осуществляться пошагово.

После восстановления оперативной готовности мы планируем проводить объединенные, совместные, межведомственные и многонациональные учения с более широким охватом решаемых задач, а также экспериментальные меропри­ ятия. Поддержание передового присутствия и обеспечение боевого применения сил и средств приобретают в этот период б.олее важное значение, чем обычно.

В долгосрочной перспективе оперативная готовность должна быть повышена за счет расширения возможностей, которые позволят существенно упредить воз­ никающие угрозы. Дальнейшее снижение оперативной готовности к проведению всего спектра военных операций может не позволить нам выполнять задачи по обеспечению национальной обороны, что является неприемлемым риском.

Мы разработаем более эффективные пути оценки оперативной готовности объединений и соединений, акцентируя внимание на состоянии их возможно­ стей по участию в совместных действиях с формированиями других видов ВС.

Мы должны разработать стратегические концепции, позволяющие содержать в высших степенях готовности лишь часть сил любого вида, каждая из которых будет являться составной единицей объединенных формирований, что даст нам возможность сдерживать развитие конфликтов и немедленно действовать в чрез­ вычайных условиях в будущем. Нам необходимо также упорядочить процесс обратной связи между потребностями и возможностями, связав нужды команду­ ющих объединенных командований (ОК) с возможностями видов по подготовке частей и подразделений.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Данная стратегия разработана в результате тщательного анализа тенденций развития военно-политической обстановки в мире и определения возможных пу­ тей защиты наших национальных интересов в складывающихся условиях. В ней отражено, как благодаря комплексному подходу к защите национальных интересов наши ВС будут наполнять новым содержанием усилия США по удержанию ли­ дирующих позиций в военной сфере. Это потребует использования всего спектра прямых и косвенных методов и способов управления — придется выполнять роли посредника, помощника, организатора и гаранта, а иногда выступать во всех этих ролях одновременно — и все для того, чтобы решать проблемы, которые действительно по своей природе являются международными и комплексными.

Наши способы и методы управления в сочетании с возможностями, которыми мы обладаем, значительно усилят их и позволят достичь выдающихся результатов.

Способность США сохранить лидирующие позиции в конечном итоге определит, сможем ли мы успешно отстоять национальные интересы страны в критических условиях обстановки.

В стратегии также определяется направление действий для преобразования наших ВС, принимающих участие в продолжительных боевых операциях, в во­ оруженные силы будущего. Так как они должны быть гибкими, мобильными и способными к адаптации, роль человеческого фактора в них так же важна, как и роль новых технических средств. В стратегии подчеркивается, что уникальные качества американских ВС, выполняющих свой долг в тесном взаимодействии с другими министерствами и ведомствами США, дают нам огромные преимущества перед другими нациями.

Нам необходимо продолжить проведение мероприятий по улучшению жизни нашего личного состава и членов их семей, а также формировать условия для их преуспевания независимо от того, находятся они в рядах ВС либо уволились с военной службы. Эта работа потребует существенной поддержки со стороны Конгресса, американского народа и заботливого отношения со стороны военного руководства. Мы продолжим продвижение наших национальных интересов в XXI веке, эффективно и успешно выполняя задачи по обеспечению безопасности и процветания американской нации.

Приложение 3 Четырехлетний обзор оборонной политики США Четырехлетний обзор оборонной политики (ЧООП) представляет собой важ­ ный шаг на пути к полному институциональному оформлению происходящих в настоящий момент процессов реформирования и реструктуризации американских вооруженных сил, процессов, призванных найти новый баланс между насущны­ ми потребностями сегодняшнего дня и наиболее вероятными и смертоносными угрозами будущего.

Этот ЧООП действительно является обзором военного времени. Впервые главный приоритет при формировании бюджета, политики и программ отдается текущим конфликтам, и, таким образом, гарантируется необходимая и заслуженная поддержка тем, кто участвует в американских войнах в зоне боевых действий, в госпиталях и в тылу, а также их семьям.

Кроме того, в ЧООП признается, что мы должны готовиться к широкому спектру будущих угроз безопасности — от программ модернизации вооруженных сил других стран и негосударственных групп, разрабатывающих все более изощренные и разрушительные средства нападения на США, на наших союзников и партнеров.

С учетом этих угроз США необходим обширный и максимально разносто­ ронний набор военных сил и средств для использования в конфликтах самого ши­ рокого спектра. С этой целью министерство должно продолжить реформирование своей деятельности — от разработки и закупки основных систем вооружения до управления людскими ресурсами.

Военный бюджет на 2010 финансовый год стал первым взносом в осущест­ вление расходов в связи с пересмотром баланса приоритетов министерства с учетом уроков военных действий в Ираке и Афганистане и наработанного в ходе этих действий потенциала. Эти изменения также находят отражение в бюджете на 2011 финансовый год и институционализируются в настоящем ЧООП и в бюджетном плане на последующий финансовый год.

Для противодействия факторам, которые могут угрожать способности наших вооруженных сил к переброске в различные регионы, к сдерживанию агрессии и оказанию помощи нашим союзникам и партнерам, в соответствии с данным ЧООП, наряду с другими программами модернизации обычных и стратегических сил повышенное внимание будет уделяться новой концепции воздушно-морских операций, нанесению ударов на большую дальность, действиям в космосе и киберпространстве с направлением в эти области большего объема инвестиций.

Кроме того, в рамках этого обзора вновь подчеркивается важность предотвра­ щения и сдерживания конфликтов на основе совместных действий с союзниками и партнерами и использования их возможностей, а также повышения уровня интеграции с гражданскими ведомствами и организациями.

Четырехлетний обзор оборонной политики Резюме

Миссия Министерства обороны состоит в том, чтобы защищать американский народ и продвигать интересы нашей страны.

При выполнении этих обязанностей мы должны понимать, что США прежде всего являются страной, находящейся в состоянии войны. В Афганистане наши войска ведут боевые действия вместе с союзниками и партнерами в рамках вновь предпринимаемых усилий по нейтрализации, разгрому и ликвидации «Аль-Каиды» и Талибана.

В Ираке американские военные предоставляют консультации, обучение и оказывают содействие иракским силам в рамках ответственного процесса передачи полномочий и сокращения уровня присутствия.

Самое главное: США, их союзники и партнеры продолжают вести более мас­ штабную кампанию— многогранную политическую, военную и моральную борьбу против «Аль-Каиды» и ее сторонников во всем мире. Кроме того, сила и влияние США как мировой державы тесно связаны с судьбой более широкой международной системы — системы альянсов, партнерств и международных организаций, которые наша страна помогает создавать и поддерживать вот уже более шестидесяти лет.

Поэтому Вооруженные силы США должны быть готовы поддержать широкие национальные цели обеспечения стабильности в ключевых регионах, оказывая помощь странам, которые в этом нуждаются, и ради общего блага.

С учетом этих реалий в рамках Четырехлетнего обзора оборонной политики 2010 года ставятся две четкие задачи.

Во-первых, дальнейший поиск нового баланса возможностей Вооруженных сил США для победы в сегодняшних войнах, развивая при этом возможности, необходимые для противодействия будущим угрозам.

Во-вторых, дальнейшее реформирование структур и процедур министерст­ ва для более эффективного удовлетворения насущных потребностей воинских формирований; закупка вооружений, которые пригодны для эффективного ис­ пользования, доступны по стоимости и действительно необходимы; обеспечение рационального и ответственного расходования средств налогоплательщиков.

Стратегия и инициативы, изложенные в ЧООП, будут продолжать разви­ ваться по мере изменения условий безопасности. Используя ЧООП в качестве основы, министерство будет постоянно изучать свой подход — от целей к силам и средствам, от мероприятий к ресурсам — для того, чтобы он наилучшим образом соответствовал потребностям страны, ее союзников и партнеров, а также наших военнослужащих.

Сложные условия

США оказались перед лицом сложной и неопределенной ситуации в области безопасности, меняющейся возрастающими темпами. Распределение политиче­ ских, экономических и военных сил в мире становится все более рассредоточен­ ным. Подъем Китая, самой населенной страны мира, и Индии, самой большой в мире демократической страны, продолжит влиять на формирование междуна­ родной системы, которая больше не поддается четкому определению, системы, в которой США останутся самым влиятельным игроком, но все больше вынуждены будут полагаться на ключевых союзников и партнеров для поддержания мира и стабильности.

Глобализация меняет процесс технологических инноваций, одновременно сокращая барьеры для все более широкого круга действующих лиц, стремящихся обрести передовые технологии. По мере ускорения процессов технологических инноваций и мировых информационных потоков негосударственные структуры будут продолжать приобретать влияние и возможности, которые в прошлом веке во многом оставались в ведении государств.

Распространение оружия массового уничтожения (ОМУ) продолжает под­ рывать безопасность в мире, дополнительно затрудняя действия по поддержанию мира и предотвращению опасной гонки вооружений. К вопросам, вызывающим у нас самую серьезную озабоченность, относится нестабильная ситуация в какомлибо обладающем ОМУ государстве или его крах. Такое событие может привести к стремительному распространению материалов, используемых в ОМУ, средств вооружения и технологии и может быстро перерасти в глобальный кризис, созда­ ющий прямую физическую угрозу США и всем другим странам.

Сложность ситуации в сфере безопасности, вероятнее всего, будет возрастать и под влиянием других ярко выраженных тенденций. Растущий спрос на ресурсы, быстрая урбанизация прибрежных районов, влияние изменений климата, появ­ ление новых штаммов заболеваний и глубокие культурные и демографические противоречия в нескольких регионах — это всего лишь некоторые из тех тен­ денций, сложное взаимодействие которых может спровоцировать или усугубить будущие конфликты.

Глобальная роль Америки

Интересы Америки неразрывно связаны с целостностью и устойчивостью международной системы. Главные из этих интересов — безопасность, процвета­ ние, широкое уважение всеобщих ценностей и международный порядок, способ­ ствующий сотрудничеству. В соответствии с видением президента Соединенные Штаты будут продвигать эти интересы путем укрепления наших внутренних основ и интеграции всех элементов федеральной власти, развивая зарубежные связи на основе взаимных интересов и взаимоуважения, а также содействуя установлению международного порядка, способствующего продвижению наших интересов путем укрепления прав и обязанностей всех стран.

Интересы Америки и ее роль в мире требуют наличия Вооруженных сил, обладающих непревзойденными возможностями, и готовности страны исполь­ зовать их для защиты наших интересов и ради общего блага. США по-прежнему являются единственной страной, способной к переброске сил и ведению круп­ номасштабных операций на больших расстояниях. Это уникальное положение создает обязанность ответственно подходить к использованию мощи и влияния, которые обусловлены историей, решимостью и обстоятельствами.

Оборонная стратегия

В целях защиты и продвижения наших национальных интересов Министер­ ство обороны обеспечивает сбалансированное распределение ресурсов и рисков между четырьмя приоритетными целями: достижение победы в современных войнах; предотвращение и сдерживание конфликтов; подготовка к широкому спек­ тру чрезвычайных ситуаций, а также сохранение и укрепление вооруженных сил, полностью комплектуемых на контрактной основе. Эти приоритеты определяют не только соображения в отношении тех возможностей, которые необходимы на­ шим вооруженным силам, но и совокупный потенциал, который требуется им для решения задач в настоящем и в будущем. Наш подход к их достижению должен развиваться и адаптироваться в зависимости от изменения условий безопасности.

Достижение победы в современных войнах. Мы должны обеспечить успех наших действующих войск в Афганистане, Ираке и во всем мире. Вместе с нашими союзниками и партнерами мы возобновили усилия, направленные на то, чтобы помочь правительствам Афганистана и Пакистана нейтрализовать, разгромить и ликвидировать «Аль-Каиду» и уничтожить ее базы на территории обеих стран.

В Ираке благодаря многолетним усилиям удалось помочь правительству страны взять на себя ведущую роль в защите населения и предоставлении необходимых услуг.

В ходе процесса ответственного сокращения американского военного при­ сутствия американские войска будут продолжать играть важную роль в предо­ ставлении консультаций, обучении и подготовке иракских войск и оказании им содействия.

В других частях мира американские войска в сотрудничестве с партнерами и союзниками выявляют местонахождение террористических организаций и ликвидируют их.

В ближайшей и среднесрочной перспективе существенный контингент аме­ риканских сил, вероятнее всего, будет вести действия в Афганистане, а в Ираке будет продолжаться ответственное сокращение американского контингента. Эти действия будут в существенной степени определять численность и состав основ­ ных элементов американских военных сил в течение нескольких лет. В среднес­ рочной и долгосрочной перспективе, как мы ожидаем, в Афганистане и других регионах будут сохраняться оперативные потребности, связанные с ликвидацией «Аль-Каиды» и ее союзников.

Предотвращение и сдерживание конфликтов. Неустанные усилия Америки по продвижению общих интересов, не прибегая к оружию, являются отличитель­ ной чертой ее руководящей роли в международной системе. Предотвращение роста угроз интересам США требует интегрированного использования дипломатии, механизмов развития и военных средств наряду с разведывательными, право­ охранительными и экономическими инструментами управления государством, чтобы помочь в развитии потенциала партнеров по поддержанию и укреплению стабильности. При таком подходе также требуется тесное взаимодействие с на­ шими союзниками и партнерами для использования существующих альянсов и создания условий для продвижения общих интересов.

Наш потенциал по сдерживанию по-прежнему основывается на сухопутных, воздушных и морских силах, способных вести действия в условиях ограниченных и крупномасштабных конфликтов, в которых применяются системы вооружений, препятствующие доступу, такие как ПВО и другие тактические средства, а также на силах, готовых реагировать на весь диапазон вызовов со стороны государст­ венных и негосударственных групп.

Эти силы подкрепляю тся формирующ имися возможностями СШ А по недопущению достижения противником своих целей на основе использования систем противоракетной обороны, раннего оповещения и сбора разведданных, отказоустойчивой инфраструктуры, а также нашего глобального присутствия в разных регионах мира. До тех пор, пока не будет достигнута цель администрации по освобождению мира от ядерного оружия, поддержание ядерных сил и средств будет оставаться одной из основных задач Министерства обороны. Мы будем под­ держивать безопасный, надежный и эффективный арсенал ядерного сдерживания для недопущения нападения на США, на наших союзников и друзей.

В то время как американские войска активно задействованы в современных войнах, деятельность министерства по предотвращению и сдерживанию будет сосредоточена на обеспечении глубокоэшелонированной обороны США, предо­ твращении возникновения или повторного появления транснациональных тер­ рористических угроз, включая «Аль-Каиду», сдерживании других потенциально серьезных противников.

В будущем, по мере сокращения интенсивности и продолжительности дейст­ вий наших войск, планы министерства по строительству вооруженных сил будут исходить из возможности решения более широкого и глубокого диапазона задач по предотвращению и сдерживанию, используя, где возможно, общегосударственный подход и совместные действия с союзниками и партнерами.

Готовность к широкому спектру чрезвычайных ситуаций. Если сдержи­ вание не даст результатов, и противник бросит вызов нашим интересам, угрожая применением силы, США должны быть готовы принять ответные меры для обес­ печения своих национальных интересов.

Применение военной силы потребуется не во всех чрезвычайных обстоя­ тельствах. Однако Министерство обороны должно быть готово предложить пре­ зиденту варианты действий применительно к широкому спектру чрезвычайных ситуаций, в том числе поддержку реагирования на нападение или стихийное бедствие на территории страны, отражение агрессии со стороны враждебных государств, оказание поддержки слабым государствам, сталкивающимся с се­ рьезными внутренними угрозами, и их стабилизация, а также предотвращение людских страданий в результате массовых злодеяний или масштабных стихийных бедствий за рубежом.

В среднесрочной и долгосрочной перспективе Вооруженные силы США должны осуществлять планирование и подготовку для достижения успеха при осуществлении самых различных операций, которые могут разворачиваться на нескольких театрах одновременно. Это включает способность к достижению успеха в противоборстве с двумя боеспособными национальными государствамиагрессорами, однако необходимо серьезно отнестись к необходимости планировать самые разнообразные операции — от защиты национальной территории и оказания военной поддержки гражданским властям до выполнения задач по сдерживанию и обеспечению готовности, — которые будут осуществляться в различных и не­ предсказуемых комбинациях.

В ходе операций за последние восемь лет непропорционально большая нагрузка легла на сухопутные силы, однако в будущих оперативных условиях может также возникнуть необходимость в масштабных долгосрочных воздушных и морских кампаниях, и мы должны быть к этому готовы.

Сохранение и укрепление вооруженных сил, полностью комплектуемых на контрактной основе. За годы войны на долю наших военнослужащих и членов их семей выпали серьезные испытания. Учитывая сохраняющуюся потребность в существенном и продолжительном размещении сил в зонах конфликта, мини­ стерство должно сделать все возможное, чтобы позаботиться о людях — их физи­ ческом и психологическом состоянии. Слишком долго здоровью представителей вооруженных сил, полностью комплектуемых на контрактной основе, гражданских работников, которые обслуживают вооруженные силы, и тем процедурам, с помо­ щью которых министерство обеспечивает необходимую материально-техническую базу, уделялось недостаточно внимания.

В связи с продолжительным периодом военных действий, начиная с 2001 года, значимость этих вопросов существенно возросла, и, соответственно, более се­ рьезными стали последствия их неадекватного решения. Чтобы учесть то перво­ очередное значение, которое руководство министерства придает этим вопросам, в ЧООП была предпринята попытка включить их в качестве основополагающих элементов, учитываемых при выработке политики, составлении планов и разра­ ботке программ.

Наши усилия по сохранению и укреплению вооруженных сил будут в пер­ вую очередь направлены на переход к реалистичным срокам ротации, которые обеспечивают поддержание здорового состояния сил в долгосрочном плане.

В соответствии с планами министерства, во время масштабных кризисов аме­ риканские силы должны быть готовы к тому, что в течение периода, который может продлиться несколько лет, они будут дислоцироваться на более длительные сроки вдали от своих баз и меньше находиться дома и/или будет мобилизоваться резервный компонент. Это, как правило, может потребоваться в том случае, если США будут в течение длительного периода одновременно осуществлять несколько крупных операций, таких как операция «Освобождение Ирака». Министерство также увеличит численность гражданских экспедиционных сил в соответствии с потребностями роста масштаба военных действий.

Эти четыре приоритетных направления являются одновременно своевре­ менными и непреходящими. Они отражают ключевые приоритеты и соображе­ ния в отношении численности и структуры американских вооруженных сил на современном этапе и в будущем. Обеспечение сбалансированности между ними вынуждает Министерство обороны принимать сложные решения по поводу не­ обходимого объема ресурсов, а также принимать на себя риски и управлять ими таким образом, чтобы обеспечить успех в сегодняшних войнах.

Новый баланс вооруженных сил

В целях успешной защиты и продвижения интересов США при одновремен­ ном обеспечении сбалансированности изложенных выше приоритетных целей ЧООП содержит ряд рекомендаций, направленных на изменение баланса в Во­ оруженных силах Америки для более успешного решения ряда задач, имеющих важнейшее значение для защиты и продвижения интересов страны. Необходимые меры по укреплению сил были определены с помощью анализа нынешних кон­ фликтов, а также оценки эффективности действий существующих и планируемых сил путем изучения различных сценариев, охватывающих весь спектр вероятных будущих угроз.

Оборона США и оказание поддержки гражданским властям внутри страны. Быстрое распространение разрушительных технологий в сочетании с действенной идеологией насильственного экстремизма требует поддержания высокого уровня бдительности в отношении террористических угроз. Кроме того, враждебные государства приобретают новые средства нанесения ударов по целям на большем расстоянии от своих границ и с большей поражающей способностью.

США также должны быть готовы к принятию ответных мер в отношении всевоз­ можных стихийных бедствий.

В ЧООП ставится ряд задач по усовершенствованию, в том числе: повы­ шение готовности к реагированию и гибкости сил по ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций; совершенствование средств обеспечения ситуацион­ ной осведомленности; ускорение разработки дистанционных средств радиаци­ онной разведки обнаружения ядерных взрывов; совершенствование имеющихся в стране возможностей по борьбе с самодельными взрывными устройствами (СВУ).

Обеспечение успеха операций по подавлению внутренних беспорядков, поддержанию стабильности и борьбе с терроризмом. США должны сохранять способность к ведению крупномасштабных операций по подавлению внутренних беспорядков, поддержанию стабильности и борьбе с терроризмом в самых раз­ личных условиях. Чтобы обеспечить готовность американских вооруженных сил к выполнению этой сложной задачи, необходимо продолжать учитывать уроки нынешних конфликтов в военной доктрине, в программах подготовки и развития потенциала, а также в оперативном планировании.

В ЧООП, в частности, содержатся следующие инициативы: расширение возможностей использования вертолетной авиации; более широкое применение пилотируемых и непилотируемых летательных аппаратов (HJIA) для разведки, наблюдения и рекогносцировки (РНР); увеличение объема ключевых средств обеспечения действий сил специального назначения (ССН); совершенствование потенциала и навыков войск общего назначения (ВОН) по проведению операций по подавлению внутренних беспорядков, поддержанию стабильности и борьбе с терроризмом; совершенствование знаний региональной специфики применительно к Афганистану и Пакистану; совершенствование ключевых средств обеспечения оперативно-стратегической связи.

Развитие потенциала государств — партнеров по обеспечению безопасно­ сти. Со времени окончания Второй мировой войны Министерство обороны США ведет работу, направленную на развитие потенциала союзных и дружественных государств по обеспечению безопасности и на предоставление Вооруженным силам США широких возможностей для совместного обучения с вооруженными силами стран-партнеров и усвоения их опыта. Как показывают текущие конфликты в Афганистане и Ираке, эти аспекты оборонной стратегии США сейчас являются как никогда актуальными.

К числу инициатив ЧООП в плане решения этой задачи относятся: совершенст­ вование и институционализация потенциала войск общего назначения по оказанию содействия силам безопасности; совершенствование языковой, региональной и стра­ новедческой подготовки; совершенствование и расширение потенциала по обучению авиационных формирований государств-партнеров; совершенствование потенциала по обучению на уровне министров; создание механизмов для ускорения приобре­ тения и передачи важнейших средств вооруженным силам государств-партнеров.

Сдерживание и отражение агрессии в условиях применения средств, препятствующих доступу в зону боевых действий. Вооруженные силы США должны быть в состоянии принимать меры по сдерживанию, ведению оборони­ тельных действий и отражению агрессии потенциально враждебных национальных государств. Эта способность определяет возможности страны в сфере защиты своих интересов и обеспечения безопасности в ключевых регионах. В отсутствие у США способности к массированной переброске сил может оказаться под сом­ нением надежность альянсов и партнерских отношений США, что отрицательно скажется на безопасности США, подорвет их влияние и повысит вероятность возникновения конфликтов.

В ЧООП ставятся следующие задачи по совершенствованию: разработка концепции воздушно-морских операций; расширение будущих ударных средств дальнего радиуса действия; использование преимуществ при подводных опера­ циях; повышение отказоустойчивости инфраструктуры передового базирования Вооруженных сил США; обеспечение доступа в космос и использование систем космического базирования; повышение надежности ключевых средств коман­ дования и управления, каналов связи, компьютерного обеспечения, разведки, наблюдения и рекогносцировки; подавление используемых противником средств обнаружения и поражения; наращивание присутствия Вооруженных сил США за рубежом и повышение их способности к реагированию.

Предотвращение распространения оружия массового уничтожения и противодействие ему. Потенциальное распространение оружия массового уничтожения представляет собой серьезную угрозу. По мере распространения на глобальном уровне способности к созданию и применению оружия массового уничтожения необходимо предпринимать совместные усилия по обнаружению и запрещению такого оружия и ограничению связанных с ним последствий. Сдер­ живание подобных угроз и защита от них могут быть усилены за счет мер, направ­ ленных на более полное понимание потенциальных угроз: повсеместное, по мере возможности, обеспечение охраны и сокращение объемов опасных материалов, размещение сил для мониторинга и отслеживания боевых средств смертельного действия и средств их доставки, а также — когда это уместно — нейтрализации боевых отравляющих веществ (БОВ).

В рамках ЧООП Министерством обороны предусматривается следующее:

формирование штаба объединенной оперативной группы для планирования, подго­ товки и проведения операций по ликвидации ОМУ; изучение мер противодействия нетрадиционным БОВ и защиты от них; поддержка ядерного экспертно-технического анализа; обеспечение охраны уязвимых ядерных материалов; расширение программы сокращения угрозы применения биологического оружия; разработка новых методов проверки.

Эффективная деятельность в киберпространстве. Обстановка в сфере безопасности требует совершенствования сил и средств для противодействия уг­ розам в киберпространстве. Современные вооруженные силы XXI века не могут проводить эффективные срочные операции без отказоустойчивых и надежных систем информации и связи и гарантированного доступа в киберпространство.

Министерство обороны должно быть готово не только защищать подступы к оборонным и военным сетям, но и оборонять их посредством активного проти­ водействия противнику, сознательно наносящему вред.

Министерство обороны предпринимает ряд мер по укреплению сил и средств в сфере киберпространства: разработка более комплексного подхода к ведению операций Министерства обороны в киберпространстве; расширение знаний и осведомленности о киберпространстве; централизация управления операциями в киберпространстве; совершенствование сотрудничества с другими службами и государствами.

–  –  –

Изложенные в ЧООП инициативы в комплексе и со временем должны суще­ ственно укрепить способность Вооруженных сил США отстаивать и продвигать интересы США как в краткосрочной, так и в долгосрочной перспективе. Эти инициативы позволят не только лучше подготовить вооруженные силы к буду­ щему, но и расширят возможности министерства по наращиванию потенциала и дееспособности партнеров.

Предусматриваемые в ЧООП изменения в целом характеризуются следу­ ющими тенденциями. Поддержание способности наземных Вооруженных сил США проводить полномасштабные операции. Сохранение упора на обеспечение возможности проведения эффективных и продолжительных операций по подав­ лению внутренних беспорядков, поддержанию стабильности и ведению борьбы с терроризмом как самостоятельно, так и совместно с партнерами.

Аналогичным образом ВМС США будут и далее способны осуществлять операции по обеспечению передового присутствия и переброске сил одновременно с наращиванием сил и средств и взаимодействия с морским флотом целого ряда партнеров.

Оперативное наращивание средств ПРО морского и наземного базирования позволит удовлетворить требования командиров боевых кораблей и союзников в нескольких регионах.

По мере принятия на вооружение большого числа истребите­ лей пятого поколения будет повышаться жизнеспособность ВВС США. Летатель­ ные аппараты наземного базирования и палубной авиации должны будут обладать в среднем увеличенной дальностью действия, гибкостью и универсальностью и способностью к выполнению различных задач, чтобы сдерживать и побеждать противника, обладающего более мощным потенциалом в сфере предотвращения доступа в зону действий. Вклад ВВС США в операции по поддержке сил обеспе­ чения безопасности будет увеличен за счет расширения номенклатуры авиаци­ онного вооружения и включения в нее летательных аппаратов, которые хорошо приспособлены для подготовки ВВС государств-партнеров и предоставления им консультативной помощи.

США будут и далее наращивать силы специального назначения и укреплять их потенциал за счет развития штатных структур обеспечения и основных тыловых формирований в войсках общего назначения. Возможности, гибкость и мощь всех видов войск будут совершенствоваться за счет принятия на вооружение систем обеспечения расширенной номенклатуры и более высокого качества, в том числе РНР (разведки, наблюдения и рекогносцировки), ударных радиоэлектронных средств, систем связи, более устойчивой базовой инфраструктуры и усовершен­ ствованных систем киберзащиты.



Pages:     | 1 |   ...   | 24 | 25 || 27 | 28 |   ...   | 30 |
 

Похожие работы:

«Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Кубанский государственный университет» Филиал в г. Славянске-на-Кубани Кафедра общей и профессиональной педагогики РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ПО ДИСЦИПЛИНЕ Дисциплина Б5.П.1 Летняя педагогическая практика Для направления – 44.03.01 «Педагогическое образование»Профили: Физическая культура Экономика Филологическое образование Начальное образование...»

«Пояснительная записка Рабочая программа учебного предмета «Православная культура» для 10классов разработана на основе авторской экспериментальной программы учебного предмета «Православная культура» для 5-11 классов общеобразовательных учреждений «Программа учебного предмета «Православная культура» для средних общеобразовательных школ, гимназий и лицеев / В. Д. Скоробогатов, Т. В. Рыжова, О. Н. Кобец. Ульяновск: ИНФОФОНД, 2006. 62 с.», письма Министерства образования РФ от 22.10.2002 № 14-52-876...»

«Министерство культуры, по делам национальностей, информационной политики и архивного дела Чувашской Республики Национальная библиотека Чувашской Республики Отдел отраслевой литературы Сектор аграрной и экологической литературы Инновационные технологии в АПК Агротуризм Библиографический список литературы Вып. 14 Чебоксары ББК 65.433.5я1 А 26 Редакционный совет: Андрюшкина М. В. Аверкиева А. В. Егорова Н. Т. Николаева Т. А. Федотова Е. Н. Агротуризм : библиографический список литературы / Нац....»

«Утверждены на заседании центральной предметно-методической комиссии по физической культуре (протокол № 4 от 26.10.2015 г.) ТРЕБОВАНИЯ К ПРОВЕДЕНИЮ РЕГИОНАЛЬНОГО ЭТАПА ВСЕРОССИЙСКОЙ ОЛИМПИАДЫ ШКОЛЬНИКОВ ПО ПРЕДМЕТУ «ФИЗИЧЕСКАЯ КУЛЬТУРА» В 2015/2016 УЧЕБНОМ ГОДУ (для организаторов и членов жюри) 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ Настоящие требования к проведению заключительного этапа Всероссийской олимпиады школьников (далее – Олимпиада) по предмету «Физическая культура составлены на основе Порядка проведения...»

«МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ «СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА №143» 2014-2015 учебный год Рассмотрено Согласовано: Утверждено: на заседании МО зам. директора по УВР директор МБОУ СОШ №143 протокол №1 от 26 августа 2014 г /_ Савенко С.А. _ Приказ № от «» 2014 г (ФИО) (подпись) 27 августа 2014 г РАБОЧАЯ ПРОГРАММА Предмет: _Физическая культура ступень: II классы: _8 а,б,в, г, д, и,э, м Учитель: Количество часов: Всего: _105, в I полугодии: _48, во II полугодии: _57_, в...»

«Материалы II Молодежной научно-практической конференции на тему: «Региональные программы и проекты в области интеллектуальной собственности глазами молодежи» 22 апреля 2015 г. МОНИТОРИНГ СМИ ПРЕСС-СЛУЖБА СОВЕТА ФЕДЕРАЦИИ: В Совете Федерации обсудили роль молодежи в создании региональных программ и проектов в области интеллектуальной собственности В Совете Федерации состоялась Вторая молодежная научно-практическая конференция «Региональные программы и проекты в области интеллектуальной...»

«Федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Уральский государственный университет физической культуры» Екатеринбургский филиал «УТВЕРЖДАЮ» Зам. директора по учебной работе _М.И. Салимов 2015 г. «» РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ) ОСНОВЫ ТУРИЗМА Направление подготовки 43.03.02 «Туризм» Квалификация (степень) выпускника бакалавр Форма обучения очная, заочная Екатеринбург 2015 1. ЦЕЛИ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ Введение в туризм...»

«М инистерство культуры Российской Федерации федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образовании «САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ КИНО И ТЕЛЕВИДЕНИЯ» УТВЕРЖДАЮ Рабочая программа учебной дисциплины «Туристское страноведение» Направление подготовки/специальность: 43.03.02 «Туризм» (100400.62 «Туризм») Квалификация (степень): бакалавр Форма обучения: очная Выпускающая кафедра: управления экономическими и социальными процессами Институт экономики и...»

««УТВЕРЖДАЮ» Ректор ФГБОУ ВПО «Тихоокеанский государственный университет» С. Н. Иванченко « 29 » ноября 2011г. Программа стратегического развития ФГБОУ ВПО «Тихоокеанский государственный университет» на 2012 -2016 годы Наименование программы: «Реализация Стратегической Программы развития «ТОГУ 2020» на основе интеграции в социально-экономические процессы Дальневосточного федерального округа и отраслевые программы развития с целью повышения эффективности образовательной, научной и инновационной...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Московский государственный лингвистический университет» Евразийский лингвистический институт в г. Иркутске (филиал) АННОТАЦИЯ РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ ДИСЦИПЛИНЫ Б1.В.ДВ.1.1 История и культура Китая (индекс и наименование дисциплины по учебному плану) Направление подготовки/специальность 45.03.02 Лингвистика (код и наименование направления...»

«Министерство образования и науки РФ ФГБГОУ ВО «Тверской государственный университет» Факультет физической культуры Кафедра теоретических основ физического воспитания Утверждаю: Декан факультета физической культуры. С.В. Комин Рабочая программа дисциплины (с аннотацией) Теория и методика обучения базовым видам спорта Для направлений подготовки 49.03.01 Физическая культура Квалификация (степень выпускника) Бакалавр Форма обучения (очная, заочная.) Обсуждено на заседании кафедры Составители: «»...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Костромской государственный университет имени Н. А. Некрасова Российско-Германский Центр культурно-образовательных связей и программ Научно-исследовательская лаборатория межкультурных исследований Высшая школа г. Дармштадт Минский государственный лингвистический университет Могилёвский государственный университет имени А. А. Кулешова Университет имени А. Мицкевича г. Познань Ванадзорский государственный педагогический институт имени Ов....»

«ОСНОВНАЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА НАЧАЛЬНОГО ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ МБОУ « Кабанская средняя школа» на 2012-2015 гг.I. ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Основная образовательная программа начального общего образования МБОУ «Кабанская СОШ» составлена в соответствии с требованиями федерального государственного образовательного стандарта начального общего образования нового поколения (далее – Стандарт),определяет содержание и организацию образовательного процесса на ступени начального общего образования и...»

«Е.В. Жертовская Рекомендации по развитию г.Таганрога как международного культурно-туристского центра Общие мировые тенденции развития сферы туризма На сегодняшний день во многих ведущих экономиках мира сфера туризма занимает одну из ключевых, бюджетообразующих позиций, а также играет важную роль в обеспечении устойчивого социальноэкономического развития большого числа стран и регионов. Согласно данным Всемирной организации по туризму (UNWTO/ЮНВТО) в 2011 году число международных туристских...»

«1. ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Программа разработана на основе Федерального государственного образовательного стандарта начального общего образования, основной общеобразовательной программы начального общего образования МАОУ СОШ №15 г. Белебея МР БР РБ, Концепции духовно-нравственного развития и воспитания личности гражданина России, планируемых результатов начального общего образования, авторской учебной программы «Основы религиозных культур и светской этики». А.Я.Данилюк «Просвещение», 2012, а...»

«Министерство культуры Республики Хакасия Государственное бюджетное учреждение культуры Республики Хакасия «Хакасская республиканская детская библиотека» ОТЧЁТ за 2013г. Абакан, 2013г. СОДЕРЖАНИЕ ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА УЧРЕЖДЕНИЯ. С.4-7 I. Историческая справка.. С.4 Структура библиотеки.. С.5 Внестационарное обслуживание. С.5 Партнёры библиотеки.. С.6 ОСНОВНЫЕ ПОКАЗАТЕЛИ.. С.7-8 II. БИБЛИОТЕЧНЫЙ ФОНД.. С.8-11 III. МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКАЯ БАЗА. С.11-14 IV. КАДРОВЫЙ СОСТАВ БИБЛИОТЕКИ. С.14-17...»

«Уважаемый Андрей Иванович, коллеги. Отдел культуры Администрации Неклиновского района создан 16 января 2014 года, является отраслевым органом Администрации района с правами юридического лица. Отдел осуществляет полномочия органов местного самоуправления в организации библиотечного обслуживания населения; создания условий для организации досуга и обеспечения жителей района услугами организаций культуры; предоставления дополнительного образования детям; создания условий для развития местного...»

«Средняя общеобразовательная школа с углубленным изучением иностранного языка при Посольстве России в Индии Рассмотрена и рекомендована Принята «Утверждаю» к использованию на заседании Директор школы педагогическим советом МО учителей предметов ЗОЖ, технологии и эстетики. протокол №1 Ю.В.Мещеряков протокол №_1_ от «30» августа_ 2014г. приказ №66 от «_28_» августа 2014 г. от «01» сентября 2014г. Рабочая программа по физической культуре для 11 класса на 2014-2015 учебный год Пояснительная записка...»

«ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА. Дополнительная общеразвивающая программа «Кинолог» относится к естественнонаучной направленности и является модифицированной. Человек живёт в мире науки. Он постоянно учится, осуществляя свою связь с природой не только генетически, но и пользуясь полученными знаниями. Изучая гуманитарные и многие другие науки, человек совершенствует свой разум. Используя эти знания, анализируя их, он может видеть плоды своей деятельности. Каждый выбирает себе дело в жизни в соответствии...»

«Программа вступительного экзамена в магистратуру по направлению подготовки «Культурология» («Прагматика и менеджмент культуры») по дисциплине «Культурология» Раздел I. Общая характеристика требований к абитуриенту Вступительный экзамен в магистратуру — квалификационное испытание, нацеленное на выявление у поступающего в магистратуру уровня знаний и навыков в области современной культурологии: Знать и уметь применять базовые знания в области истории и теории культуры; уметь анализировать...»







 
2016 www.programma.x-pdf.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Учебные, рабочие программы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.