WWW.PROGRAMMA.X-PDF.RU
БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА - Учебные и рабочие программы
 

Pages:     | 1 |   ...   | 7 | 8 || 10 | 11 |   ...   | 30 |

««NON-MATERIAL CULTURAL HERITAGE OF THE TURKIC PEOPLE AS OBJECT OF PRESERVATION» Materials of the international scientific and practical conference «KORUNAN NESNE OLARAK TRK HALKLARININ ...»

-- [ Страница 9 ] --

Кроме того, инструментальные стили удерживаются в традиции дольше, нежели сами инструменты. Согласно законам фольклорного творчества, на новом музыкальном орудии стараются воспроизвести звучание старого (его тембр и манеру игры)32. В подкрепление данного тезиса позволим себе привести объемную цитату из известной работы классика отечественной фольклористики Е. Гиппиуса: «Мари и в особенности татары использовали гармонь лишь как мелодический инструмент, воспроизводящий одноголосный напев, и во многих случаях даже специально приспособили ее путем подстройки для исполнения этой мелодии в верхнем регистре, с тем, чтобы приблизить ее интонацию к старой башкиро-татарской свирели (курай).

Использование гармонических возможностей гармошки в татарском и марийском фольклоре ограничивается зачастую употреблением лишь одного аккорда – тонического трезвучия, образуемого из мажорного или минорного ангемитонического лада. Трезвучие это используется обычно в качестве органного пункта, на который как бы опирается ангемитонный мелодический голос. Следовательно, и в ладовом отношении татары и мари восприняли гармонику через пентатонические ладовые каноны старой песенной традиции» (выделено нами. – Э. К.)33.

К сожалению, система образования в Татарстане ориентирована на академическую музыку европейского типа. В этом смысле показателен опыт соседних республик Поволжья, где преподавание игры на гуслях (Марий Эл, Чувашия, Удмуртия) и других традиционных музыкальных инструментах ведется в учебных заведениях34. Вызывают восхищение успехи в этой отрасли, имеющиеся в странах Ближнего зарубежья (Средней Азии и Казахстане). Например, в 2003 г. в Таджикистане открылась Академия маком – специальная образовательная структура, работающая по традиционной методике устод-шогирд. «Академия маком задумана как первое региональное центрально-азиатское учебное и научно-исследовательское заведение для аспирантов, которое призвано готовить исполнителей наивысшего уровня»35.

Трудности не только в острой нехватке инструментов, специалистов, литературы и т.п. Рассматриваемая проблема гораздо сложнее и глубже.

Одним из серьезных препятствий на пути массового приобщения подрастающего поколения является низкий рейтинг народных инструментов в целом. Молодежь на селе (среди них и внуки гусляров) с большей охотой осваивает гитару, синтезатор или баян. Как гласит старая пословица: «Можно подвести лошадь к водопою, но нельзя заставить ее пить». Мало дать в руки гусли и научить играть. Необходима побудительная причина, чтобы человек захотел это сделать, видел перспективу (где и как он сможет проявить свои таланты, применить и развить полученные навыки). Должна быть и заинтересованная аудитория (творческий акт реализуется при единстве исполнения – восприятия).

Сформировать у наших сограждан естественную и устойчивую потребность в музицировании на традиционных инструментах, а также способствовать восприятию фольклорного наследия не как анахронизма, но как актуального явления современной культуры – общая задачамаксимум. Хочется верить, что мы еще застанем расцвет гусельного искусства и дивные перезвоны струн будут таким же привычным для нашего слуха явлением, таким же символом (этническим маркером) татарской народной музыки, как и звучание тальянки.

Безусловно, по мере продвижения вглубь веков трудно что-либо безоговорочно утверждать. Идентификация затрудняется скупостью сведений в ранних письменных источниках (когда дается только название, а описание конструктивных особенностей и изображение отсутствуют). Хорошо известно, что в народной культуре одним термином могут обозначаться различные (даже весьма несхожие) инструменты и, наоборот, один и тот же инструмент может существовать под разными именами. Так, у славянских народов гусли – это и струнный щипковый, и смычковый монохорд, и скрипка, и духовой инструмент. См. об этом: Мациевский И. Народная инструментальная музыка как феномен культуры. Алматы, 2007. С. 240.

Хвольсон Д. А. Известия о хазарах, буртасах, болгарах, мадьярах, славянах и русах Ибн-Даста. СПб., 1869. С. 31.

–  –  –

Георги И. Г. Описание всех в Российском государстве обитающих народов. СПб.,

1799. С.18.

Паллас П. С. Путешествие по разным провинциям России. СПб., 1809. Ч. 1. С. 341.

Милькович К. С. Быт и верования татар Синбирской губернии в 1783 году. Казань,

1905. С. 8-9.

Рыбаков С. Г. Музыка и песни уральских мусульман с очерком их быта. СПб., 1897.

С. 211; Он же. Русское влияние в музыкальном творчестве нагайбаков, крещеных татар Оренбургской губернии // Русская музыкальная газета. 1901. С. 153.

Нигмедзянов М. Татарские народные музыкальные инструменты // Музыкальная фольклористика. М., 1978. Вып. 2. С. 266–297; Он же. Татарская народная музыка. Казань,

2003. С. 82–88.

Макаров Г.М. Ислам и некоторые аспекты изучения татарской музыкальноинструментальной культуры // Исламо-христианское пограничье: Итоги и перспективы изучения. Казань, 1994. С. 192–193; Он же. Живые исполнительские традиции на гуслях татар-кряшен Татарстана // Традиционные музыкальные культуры народов Центральной Азии: Материалы Международной науч.-практ. конференции (Алматы, 5–7 мая 2009 г.).

Алматы, 2009. С. 191–199.

Яковлев В.И. К вопросу изучения музыкальных инструментов народов Среднего Поволжья // Народная и профессиональная музыка Поволжья и Приуралья. М., 1981. Вып.

56. С. 57–64; Бусыгин Е.П., Яковлев В.И. Гусли у поволжских народов // Советская этнография. 1985. № 2. С. 109–116; Яковлев В.И. Традиционные музыкальные инструменты народов Среднего Поволжья (конец ХIХ – начало ХХ века): автореф. дис. … канд. ист. наук.

Минск, 1987. 26 с.; Он же. Традиционные музыкальные инструменты Волго-Уралья.

Историко-этнографическое исследование. Казань, 2001. 320 с.

Кошелев В.В. Нагайбакские гусли. Опыт комплексного исследования // Искусство Татарстана: пути становления. Казань, 1985. С. 39–53.

Халитов Р.Ф. Татарские народные музыкальные инструменты: дис. … канд.

искусствоведения. Казань, 1987; Он же. Гусли // Татарская энциклопедия: в 5 т. Казань, 2005.

Т. 2: Г – Й. С. 218.

К. Вертков Г. Благодатов Э. Атлас музыкальных инструментов народов СССР. М.,

1963. С. 57.

Фаминцын А.С. Гусли – русский народный музыкальный инструмент. СПб, 1890.

С. 102.

Рыбаков С.Г. Музыка и песни уральских мусульман с очерком их быта. СПб, 1897.

С. 211; Он же. Русское влияние в музыкальном творчестве нагайбаков, крещеных татар Оренбургской губернии // Русская музыкальная газета. 1901. С. 1353.

Вертков К. Музыкальные инструменты народов СССР // К. Вертков, Г. Благодатов, Э. Язовицкая. Атлас музыкальных инструментов народов СССР. М., 1963. С. 8.

Сайфуллина Г.Р., Сагеева Г.Х. Категории татарской традиционной музыкальной культуры: Аннотированный словарь. Казань, 2009. С. 33.

Макаров Г.М. Ислам и некоторые аспекты изучения татарской музыкальноинструментальной культуры. С. 192–193; Сайфуллина Г.Р., Сагеева Г.Х. Категории татарской традиционной музыкальной культуры. С. 33.

Садоков Р. Л. Тайна сладкозвучной арфы (К историческому прошлому исчезнувшего среднеазиатского музыкального инструмента) // Советская этнография. 1970. № 2. С. 156.

Еолян И. Р. Очерки арабской музыки. М., 1977. С. 114; Музыкальная энциклопедия.

М., 1976. Т. 3. С. 363.

Фаминцын А. С. Гусли – русский народный музыкальный инструмент. СПб, 1890.

С. 67–68, 100–104.

Миллер Г.Ф. Описание живущих в Казанской губернии языческих народов, яко то:

черемис, чуваш, вотяков. СПб., 1791. С. 80.

Галайская Р. Б. Опыт исследования древнерусских гуслей в связи с финно-угорской проблематикой // Финно-угорский музыкальный фольклор и взаимосвязи с соседними культурами. Таллинн, 1980; Этот взгляд разделяет и О. Герасимов. См.: Герасимов О. Народные музыкальные инструменты мари. Йошкар-Ола, 1996. С. 65, 92.

Народное музыкальное творчество: учебник: отв. ред. О.А. Пашина. СПб., 2005. С. 311.

В этой связи вспоминается проницательное наблюдение И. Земцовского о полигенетичности любого фольклорного явления, поддержанное также У. Моргенштерном. См.:

Земцовский И.И. Музыкальный инструмент и музыкальное мышление (к постановке вопроса) // Народные музыкальные инструменты инструментальная музыка. Ч.1. М., 1987. С. 125– 126; Моргенштерн У. К вопросу о корнях современной традиции игры на гармонике и балалайке в России // Судьбы традиционной культуры: Сборник статей и материалов памяти Ларисы Ивлевой. СПб., 1998. С. 165.

Данной теме посвящена наша статья: Каюмова Э.Р. Современный опыт возрождения татарской гусельной традиции в Балтасинском районе Татарстана и Республике Марий Эл // Традиционная культура народов Поволжья. Казань, 2014 (в печати).

Международная конвенция об охране нематериального культурного наследия. Париж, 17 октября 2003 г. // Основы мониторинга и составление каталога объектов нематериального культурного наследия муниципальных районов Республики Татарстан: методическое пособие: сост. Ф.Х. Завгарова, Г.Р. Гайнутдинова. Казань, 2013. С. 115.

Яковлев В.И. Музыкальные инструменты Национального музея Республики Татарстан: Каталог. Казань, 2007. С. 27–28.

Каргин А.С., Неклюдов С.Ю. Фольклор и фольклористика третьего тысячелетия // Первый конгресс фольклористов. Сборник докладов. Т. 1. М., 2005. С. 19.

Наблюдения и выводы о состоянии татарского народного музыкального творчества в начале ХХI в., концептуальные подходы и предложения по внедрению аутентичного фольклора в пространство современной культуры отражены в ряде наших статей: Каюмова Э. Р. Татарский музыкальный фольклор на современном этапе: основные тенденции функционирования в аутентичной среде // Гуманитарные науки: поиски и достижения: Материалы итоговой конференции – 2012. Казань, 2013. С.325–330; Она же. Традиция «книжного пения» татар– мусульман Поволжья в современных условиях // 1–й Казанский международный научный форум «Ислам в мультикультурном мире». М. – Казань, 2012. С.579–590; Она же. Приобщение детей и молодежи к народным музыкальным традициям (научно-методические принципы и перспективы) // Татар халык иаты. Фнни эзлнлр м фольклор рнклре (фнни конференциялр материаллары ыентыгы): Ф.Х. рова редакциясенд. Казан, 2012. 7 китап. Б. 70–77.

О. М. Герасимов утверждал, что марийские гусли не имеют прямых аналогов даже у родственных народов. Главное их отличие – в способе игры. См.: Герасимов О. Народные музыкальные инструменты мари. Йошкар-Ола, 1996. С. 64.

Моргенштерн У. К вопросу о корнях современной традиции игры на гармонике и балалайке в России // Судьбы традиционной культуры: Сборник статей и материалов памяти Ларисы Ивлевой. СПб., 1998. С. 164–186.

Гиппиус Е.В. Интонационные элементы русской частушки // Гармоника: история, теория, практика. Майкоп, 2000. С. 38–39.

См., к примеру, материалы сборника: Музыкальный инструментарий народов Поволжья и Урала: традиции и современность. Ижевск, 2004.

Абдурашидов А. Система обучения традиционного музыканта в Академии маком // Язык традиционной музыки и современное культурное пространство: Материалы международной научно-практической конференции. Алматы, 2008. С. 176–184.

Summary. The Tatar national tradition of game on a psaltery originates in the remote past. So far there were some traditional performers in the Arsky and Baltasinsky regions of Tatarstan, in the Republic of Mari El. Production technologies of a psaltery are already lost. Under the threat of disappearance and performing traditions. In article problems of preservation of this object of a non-material cultural heritage and its inclusion in a modern sociocultural context are considered.

1. Гусли из музея д. В. Субаш Балтасинского района РТ. Работа местного мастера Анания Семенова (1914 – 1986)

2. Слева – Федорова Анфиса Николаевна (1927 г.р.). Справа – собиратель Э.Р. Каюмова. Деревня В. Субаш, 2013 г.

3. Иванова Елизавета Васильевна (1939 г.р.). Уроженка д. Новый Мир (Марий Эл), проживает в д. В. Субаш. Фото сделано в с. Балтаси в 2013 г.

4. Алексеева Зоя Николаевна (1933 г.р.), д. Биктяшево Балтасинского района, 2013 г.

5. Магсумьянов Гарай Габдрахманович (1959 г.р.), г. Йошкар-Ола, 2013 г. Гусли сделаны известным фольклористом Геннадием Михайловичем Макаровым.

6. На фестивале татарского фольклора «Иске Казан тгрк уены» (с. Шапши Высокогорского района РТ, 31 мая 2014 г.). Слева направо: Мухаметханова Халида Максутовна (1969 г.р., уроженка д. Сердебаш Арского района), председатель жюри Эльмира Ринатовна Каюмова, Асадуллина Айсылу Айратовна (1986 г.р., из с. Балтаси).

Художественная культура тюркских народов Кавказа в современный период В. Керимли (Институт архитектуры и искусства, Азербайджанская Республика) Тюрки – одна из самых крупных этносов, населяющих сегодня значительную часть Евразии – от Северо-Восточной Сибири до Средиземного моря. Естественно, во всех тюркских культурах, значительно разошедшихся во времени и пространстве, произошли существенные сдвиги и перемены: у всех тюркских народов за столетия не один раз менялись и государственная принадлежность, и политические строи, и религия, изменились во многом и традиционные представления самих носителей этих культур. На тюрков Кавказа большое влияние оказала арабомусульманская культура, повлиявшая на становление и распространение в дальнейшем на их художественную культуру. Присоединение к России (XIX в.) большей части территории Кавказа также сказались на дальнейшее развитие их художественной культуры.

Каждый народ, будь он малочислен или многочислен, уникален посвоему. У каждого народа кроме всеобщих традиций и норм взаимоотношения между людьми, есть еще свои вековые национальные традиции и обычаи, выгодно отличающие его от других народов и сохраняющиеся несмотря ни на какие испытания и страдания. И задача каждого культурного и истинно интеллигентного человека, изучить историю, культуру, традиции своего народа и того народа, с которым приходится ему жить и общаться, перенять все лучшее, что есть у данного народа. Тюркские народы Кавказа должны знать и гордиться своими предками, которые создали замечательные памятники духовной культуры, отличающиеся глубоким содержанием и художественным совершенством. Художественная культура является неотъемлемой частью жизни общества. Именно в художественных произведениях зафиксировано целостное выражение чувств, мышления и поведения представителей определенной культуры. Знакомство с художественной культурой и ее сердцевиной – искусством есть наилучший способ знакомства с культурой любого народа и приобщения к ней.

Современное состояние художественной культуры, как и всей культуры в целом, определяется процессами глобализации, регионализации и локализации, в рамках которых выражается стремление представителей разных культур к сохранению своей самобытности и уникальности. В настоящее время художественная культура современных тюркских народов Кавказа представлена во всем богатстве и разнообразии. Тем не менее, в древних (доисламских, дохристианских), пластах художесвенной культуры современных тюркских народов, несмотря на все изменения и напластования, которые происходили в последующие столетия, продолжают сохраняться многие элементы устойчивого единства, свойственного только этим культурам.

Такая многовековая устойчивость, которая не подверглась разрушению на протяжении ряда столетий, позволяет выдвинуть также предположение о том, что еще в период их исторической общности, т.е. в период кочевых империй древних тюрков, был порожден особый тип цивилизации, сформировавшийся на основе четко осознававшейся и активно действовавшей идеологии (2). Возникновение таких противоречий было обусловлено как объективными, так и субъективными причинами. ХХ век вписался в ход истории человечества со своими мирового масштаба революционными коррективами, которые сметали устои традиционных, особенно кочевых, культур и изменил контекст функционирования художественного творчества, что повлекло за собой потерю традиционных смыслов. Естественно, что в контексте динамики социальных преобразований ХХ века менялись и ценностные ориентиры в культурах тюркских народов. Трансформация традиционной художественной культуры приводит к искажению ее оригинального, т.е. изначального вида.

Однако бесспорно и то, что ни одна из существующих в мире культур не находится в изоляции и не подлежит сомнению то, что столкновение и взаимодействие культур в контексте глобализационных процессов неизбежны. При этом изучение закономерностей формирования традиционных ценностных ориентиров и вектора их модификаций является наиболее актуальным и расширяет возможности толкования структуры, положения и роли художественной культуры тюркских народов в мировом социокультурном пространстве.

В XXI веке проблемы сохранения и развития нематериального культурного наследия тюркских народов Кавказа приобретают все большую актуальность. Многое безвозвратно ушло, многое еще хранится в народной памяти. Всегда существовавший интерес к традиционной культуре, вызванный многосложными духовными процессами рубежа тысячелетий, ныне заметно обострился (1). Проявления этой тенденции разнолики. Это, в первую очередь, восстановление утраченных, реставрационные работы исконных ремесел и т.д.

На сегодняшний день, когда исчезают многие элементы традиционной культуры, бесспорной представляется необходимость её научного изучения и реконструкции. А для такого региона как Кавказ, с его этническим и культурным многообразием, это особенно актуально. Необходимость экспедиционной работы в области и её значение в развитии фольклористики не вызывает сомнений. Она даёт возможность не только зафиксировать тот или иной вид художественного искусства но также сохранить, традицию и проследить её трансформацию, трансляцию на современном этапе.

Традиционные виды художественного наследия, тюрков Кавказа еще можно передать молодому поколению: образцы декоративно-прикладного творчества и технология их производства гончарство, изготовление ковровс сохранением древних способов производства и национальных орнаментов, ювелирное дело), традиционная одежда, религиозные верования, календарная, семейно-бытовая обрядность (свадебные обряды, обряды и обычаи, связанные с рождением, и воспитанием ребенка, похороннопоминальные обычаи), традиции народного врачевания, легенды, предания, пословицы и поговорки (3).

Наибольшую сохранность демонстрирует система обрядов жизненного цикла. Следует отметить, что в современной семейной традиции старинные обряды органично сочетаются с новообразованиями. Их рассмотрение дает возможность проследить процессы трансформации традиционных обрядов к началу XXI века. В настоящее время можно говорить о двух противоположных тенденциях. С одной стороны, у большинства этнических групп у тюркских народов Кавказа наблюдается сохранность основных локальных особенностей. С другой стороны, каждая этническая группа ощущает и признает свою причастность к своей этнической общности или части основного массива этноса, сохраняя его языковые основы, этнические особенности материальной и духовной культуры.

В Кавказе на данный момент сохранились и продолжают развиваться традиционные ремесла и народно-художественные промыслы народов, населявших в разные отрезки времени эту территорию. История развития художественных ремесел Кавказа как мы указали выше уходит своими корнями в глубокое прошлое. Одним из традиционных ремёсел, распространенных у тюркских народов Кавказа популярных и в наши дни, остается ковроткачество. На сегодняшний день идет работа, направленная на возрождение технологий многих видов ремесел, зодчества.

В связи с этим актуализируется необходимость современного осмысления художественной культуры у тюркских народов Кавказа. Одним из наиболее важных периодов в её истории является XIX – начало XX вв.

Именно с этого времени художественная культура представляет собой не отдельные факты и проявления, а целостную систему взаимосвязанных процессов. Она, с одной стороны, начинает развиваться в русле общенационального художественного процесса, с другой стороны, сохраняет региональную специфику, обретая тем самым свой неповторимый колорит, во многом забытый сегодня (4).

Мы проследили развитие художественной культуры тюркских народов Кавказа на протяжении тысячилетий, на социальной и этнической карте которого исстари наблюдается сложное сочетание различных культур, традиций, свойственных необычному множеству народностей, этнических групп, населяющих этот регион. Волею судеб этот регион оказалась средоточием разнообразных схождений между Востоком и Западом.

Географическое положение региона предопределило влияние на духовный облик народов многообразных идеологий, инонациональных и инорегиональных ориентаций.

При территориальном единстве и общности исторических судеб, однородности социально-экономического уклада жизни, общих черт в традициях и обычаях художественное сознание каждой из кавказских народностей обладало самобытными чертами, специфическими особенностями. В целом художественная культура тюркских народов определилась сочетанием единства и многообразия. Этноязыковая пестрота края не помешала создать единую региональную эстетическую систему. Устное поэтическое творчество тюркских народов этого региона имело много общего. Песни, сказки, поговорки, возникая у одного народа, переходили к другим народам, где приобретали специфические черты. Качества историко-типологического единства дополнялись, углублялись интенсивными и плодотворными контактами.

Каждый тюркский народ Кавказа вносил в устное народное творчество свои особенности, художественные нюансы и специфические черты композиционных приемов и изобразительных средств.

Анализ духовной культуры и художественного наследия у тюркских народов Кавказа уже в XX веке позволяет говорить о тенденции к возрастанию общности. Обогащению тюркской художественной культуры способствовали достижения других народов, их опыт художественно-эстетического освоения мира. Синтез культур происходил на уровне творческого взаимоусвоения тем, сюжетов, нравственно-психологического содержания, систем изобразительных средств, художественных стилей, образов и характеров.

Исследователи отмечают, что исключительно многообразными по своим локальным проявлениям, но едиными по характеру основных художественно-эстетических признаков и черт являются музыка, хореография, зодчество, монументально-декоративное и прикладное искусство, народные празднества и другие формы художественного творчества тюркских народов Кавказа.

До последнего времени древняя, самобытная культура тюркских народов Кавказа изучалась недостаточно. Возрождение национальной художественной культуры, в частности, изготовления ковров, их орнаментация являются актуальными и в настоящее время. Ковры и в настоящее время являются очень популярными в современном быту тюркских народов. И сегодня потребность в подобных изделиях сохраняется — они нужны как жителям сельской местности, где продолжают бытовать в почти неизменном состоянии, так как тюркским народом живущим в горах, стремящимся сохранить в обстановке своих квартир приметы национального стиля.

Но не все изделия, созданные на базе народного искусства, способны погасить ностальгию по национальной художественной культуре (5).

Ковровое изделия — великолепный памятник народного искусства и богатейший источник для изучения материальной культуры. Даже беглое знакомство с ковровыми изделиями тюрков показывает, что это искусство имеет многовековую историю и традиции. Художественные традиции народного промысла необычайно глубоки. Ведь у тюркских народов ковровые изделия были почти единственным средством удовлетворения не только бытовых, но и эстетических потребностей. Зарождение коврого искусства у тюркских народов уходит своими корнями в глубокую древность, когда их предки — разные племена и роды вели кочевой образ жизни. У кочевников в силу потребностей было высоко развито ковровое производство, традиции которого сохранились у ряда тюркских народов и до настоящего времени.

Исследователи средневековья Вильгельм Рубрук и Плано Карпини, описывая хозяйство и обстановку жилья тюрко-монгольских народов, довольно часто говорят об изготовлении войлоков, украшенных вышивкой и аппликацией. Первоначально это было производство одноцветных, а затем и многоцветных валяных войлоков. Этот вид народного промысла у тюркских народов вплоть до недавнего времени являлся наиболее массовым, им занимались женщины почти в каждом ауле.

Одним из видов традиционных ремёсел у тюркских народов является художественная обработка дерева. В искусстве тюркских народов изделия из дерева представлены главным образом памятниками XIX–ХХ вв., но в этих деревянных посудах и утварях проглядываются традиции, уходящие в глубокое прошлое своими корнями в языческие верования древних тюрков. Декоративно-прикладное искусство тюркских народов тесно связано с традициями и обычаями кочевого образа жизни, с художественным ремеслом, промышленностью, деятельностью профессиональных художников и народных мастеров. Выявлено своеобразие резьбы по камню и дереву, анализируются художественно-ремесленные приемы и технология изготовления изделий из металла. При всем своем творческом своеобразии, тюркские мастера выработали единый самобытный художественный стиль, который позволяет отличать их изделия от произведений других кавказских народов.

Изделия из кожи, войлока, вышивки и ткани давно и довольно широко вошли в быт тюркских семей. Это объясняется тем, что изделия из мягких материалов были легкими, надежными, прочными и удобными в условиях кочевой жизни. Важным этапом в развитии искусства следует считать последнее десятилетие, когда профессиональные художники: живописцы, графики и скульпторы в своих живописных, графических, скульптурных работах все чаще обращаются к историческим сюжетам из жизни тюрков, отражают традиционные обычаи. В свои композиции вводят предметы старины, костюмы, памятники традиционного народного искусства. Этим, художники хорошо понимают, что без глубокого постижения истории, нравов и обычаев своего народа невозможно создать глубокое по содержанию и национальное по форме произведение искусства.

Проведенное исследование доказало, что искусство тюркских народов Кавказа внесло значительный вклад в развитие народного искусства.

За этот период тюркские народы теряли даже не подозревая свое национальное самосознание, свою исконную национальную культуру, заменяя уникальные, самобытные обычаи и традиции однотипными, так называемыми, «советскими обрядами», забывая своё всё родное. Все это способствовало тому, что за семьдесять с лишним лет тюркские народы, проживающие в Кавказе, растеряли много ценного, интересного в своей культуре и в своем этикете, не став от этого ближе друг к другу.

Национальное самосознание, подавляемое многие десятилетия, возрождаясь, стало принимать уродливые формы, как растение, вырастающее из-под камня. Это и понятно. Ведь человек, у которого нет своего родного очага, не задумываясь разрушит чужой очаг. Человек, который не знает своих корней, не гордится славой своих предков, он не будет уважать традиции, культуру и национальные чувства другого народа. А без этого не может быть ни взаимопонимания, ни национального согласия, ни культуры межнациональных отношений.

Литература

1. Исмаилов Э., Кенгерли З. Кавказ в глобализирующемся мире: новая модель интеграция // Центральная Азия и Кавказ. 2003. № 2. С. 162–163.

2. Иванова С. В. Тюрки Северного Кавказа. М. Наука, 2003.

3. Кафаров Т.Э. Традиционные этические ценности в современной этносоциальной среде // Научная мысль Кавказа. 2006. № 2.

4. Керимли В.Г. Тюрки в Грузии. Баку: Текнур, 2011.

5. Кавказ сквозь призму тысячелетий // Парадигмы культуры: материалы междунар. конф. Нальчик, 10–13 мая 2004 г. Нальчик, 2004.

Summary. In this article, the author investigates the process of developing the artistic culture of the Turkic peoples living in the Caucasus. Currently artistic culture of modern Turkic peoples is represented all the richness and diversity. In modern times, the traditional culture of the Turkic peoples in the Caucasus, as well as the culture belonging to other peoples develops mutually.

Средневековые военно-церемониальные музыкальные традиции Поволжья как часть духовного наследия татарского народа

–  –  –

Важным составляющим историко-культурного наследия татарского народа и показателем наличия в ней самобытных традиций проведения общественных праздников, церемоний торжественных встреч, проводов почетных гостей, чествование правителей, героев военного ополчения при выступлении или возвращении из похода и других событий, является наличие средневековых традиций специальной государственной службы, в котором военно-церемониальный оркестр занимал одно центральных мест.

В настоящее время все более возрастает внимание к старинным татарским музыкальнымтрадициями их возрождению. Это обусловливается характерным для художественного процесса наших дней интересом широкой общественности к музыкальному наследию Волго-Уральского региона и потребностью практического возрождения этнического и средневекового музыкального искусства Татарстана.

Одним из необходимых процедур перед началом практического возрождения инструментов является их идентификация, уточнение конструктивных особенностей, их связей с аналогичными инструментами родственных и соседних народов, входивших в культурное взаимодействие в исследуемый исторический период на территории расселения тюркских народов.

Начало формирования традиций сопровождения различных мероприятий игрой военно-инструментальных ансамблей восходит к древним магическим обрядам освящения важных событий, происходивших в жизни общества. В древнюю эпоху эти традиции освящения и очищения проходили под руководством представителей этнических, дорелигиозных форм культа (имче), при котором исполнялись заклинательные тексты и специальные музыкальные композиции под аккомпанемент бубнов (дгер), а также коллективного исполнения родовых и племенных кличей.

Оран–боевой клич. В прошлом, каждое родовое или родоплеменное объединение имело свой собственный оран (клич), представляющий из себя определенную словесную формулу, которое применялось и как пароль.

Например, как об этом повествуется в легенде об Огузкагане:«Ккбриболсунгыл уран» («Пусть будет боевым кличем «сивый волк»).

Понятие оран салу (подавать клич) сохранилось в живом татарском языке в значении «громко кричать и скликать людей» по поводу радости или же опасности. Понятие оран (клич) можно этимологизировать с двух позиций, близких между собой.

1-ор/ур – можно понимать как сокращенную форму слова ыру/ыругъ, означающего понятие «род», «племя» и ан/н – «голос», т.е.

«родовой клич».

2-ор/ур – является также понятием «бить», «ударять», а поэтому в данном значении его можно сопоставить с понятием «боевой клич».3 Срн–трубный клич. Во время общественно-важных культовых церемоний календарных обрядов, перед длительными переходами и походами или же для подачи определенных условных регулировочных сигналов исполнялись и специальные трубные кличи, зовы – срн, которые назывались срн салу – подача трубного клича. Они исполнялись не только ради необходимости подачи сигнала, но и из поверий о наличии очистительной магии в звуках трубы, изгоняющих нечистую силу.

Понятие сурен (срн) до сего времени входит в активный лексикон татарского языка, где срн салу означает понятие «подача сигнала тревоги» или «сигнал просьбы о помощи».

Отголосок этого древнейшего понятия дошел до нас и в реликтовых остатках названий цикла разнообразных обрядовых праздников, доминанту содержания которых несет магия весеннего очищения и обновления. В различных этнографических группах всех народов волго-камского этнокультурного региона этот обрядовый праздник (срн) в деталях проводится по своему. Где-то акцентируется внимание на магию очищения от нечистой силы домашнего очага, строений, жителей села, скотины, задабривания духов земли и будущего урожая, где-то на спортивных состязаниях молодежи, собирание яиц детьми, или на угощении родственников, приготовление застолья молодежью в складчину и т.д.

Одним из важных моментов цикла весенних обрядов очищения было все же то, что нередко жители села колотили специальными палками (срнтаягы– у татар-кряшен), скалками, веточками вербы (брмнчек – у мишарей, татар-кряшен) заборы стены домов, надворные постройки. При этом специально поднимали шум, выкрикивали заклинательные словесные формулы, как например, у татар-кряшен:

Бр, брбрмнчек, Яаелларжитт[е] инде, Иске елларкитт[е] инде.

Бренебреашасын, Аюныаюашасын Безгккйбиргннрне Тавыкларыкпбулсын...

Эти действа должны были способствовать очищению территории этой общины от порчи, сглаза и недоброго застоя.

Мы остановились на некоторых общих моментах проведения весеннего праздника сурен (срн) исходя из необходимости подчеркнуть, что это название имеет лишь косвенное отношение к непосредственной весенней пахоте и календарно-обрядовым напевам связанным с пахотой, ибо в этномузыковедческой литературе имеются упоминания о «Напеве пахоты». В данном случае автор указанной работы связал название обряда срн с глаголом ср–«вспахивать», невольно возведя этот обряд к аграрной земледельческой культуре. Хотя здесь имеет место лишь совпадение основ этих слов, связанных с понятием ср – «рог». Ведь понятия ср и сз –«вспахивать» и «бодать» возникли как отглагольная форма от корневого остова понятия ср/ср –«рог».

В целом, как мы полагаем, происхождение названия описанного обрядового праздника (срн), а также срн салу, связано с древнейшим понятием «звук рога» – ср/ср + н. А этот праздник, со своей первоначальной характерностью, был связан с магией звука рога (трубы), с его очистительными функциями и что он возник еще в древнюю доземледельческую эпоху традиционной культуры урало-алтайского этнокультурного пояса.

Понятие сюр, цур и иные их производные означают духовые музыкальные инструменты у многих народов от Алтайских гор до Валдайской возвышенности. Исходя из характера происхождения названия этого сигнального музыкального инструмента можно предположить, что он в древности изготовлялся из рога крупных животных.Например, в мокшанском наречии мордовского языка, сюра – «рог животного», морамасюра– «музыкальный рожок». В монгольском инструментарии цур – продольная открытая флейта, по тембру схожая с башкирским кураем. Ср– «труба» у тюрков Центральной Азии (по средневековой поэме «Кутадгубилик» конец XII в.). У тувинцев шоор – продольная открытая флейта.

Рассмотрим теперь значения термина ср и его производные в татарской культуре. В него, кроме вышеупомянутого срн салу, проникло и понятие сур, имеющееся в мусульманской мифологии, в значении магической трубы огромных размеров, на котором должен трубить ангел Исрафил. По поверьям, с началом игры на сур`е, (Исрафилсурынргй) наступит «День Воскрешения» (КыямтКне).

Вхождение понятия сур (труба) в число атрибутов исламской культуры тюрков, в том числе и татар, произошло, видимо, еще в тот период истории, когда в их традиционном доисламском искусстве понятие сур/ср четко идентифицировалось с музыкальным рогом (трубой).

В татарском фольклоре понятие сур отразилось, например, и в поговорках. Для образного объяснения посуды или иного мешка, коробки с очень большой вместимостью, обычно говорят: «Сур мгезекергн»

(«Вмещающий рог Сур»).

Корень сур содержится и в названии духового язычкового инструмента сурнай (сорнай) имеющемся в искусстве многих народов уралоалтайского региона центральноазиатского этнокультурного круга.

Таким образом, очевидно, что натуральная труба сур пройдя долгий путь различных исторических реминисценций, достаточно хорошо сохранилась в татарской культуре на уровне национальной памяти.

Процесс формирования традиций государственного обустройства тюрков проходил при активной переработке древнетюркских наследственных традиций, а также при активном освоении опыта иранской цивилизации. Этот процесс еще более ускорился после принятия ислама и ираноязычными, и тюркоязычными народами региона. Поэтому в военно-церемониальной музыкальной культуре тюрков Поволжья имеются черты и естественного присутствия черт и доисламского, и исламского периодов культуры.

Туг (ту). Важным атрибутом тюркских правителей разных уровней власти, начиная с очень древних времен, являлось специальное древко с поперечно укрепленными перекладинами, которое снабжалось изображением тотемного животного, на его видном месте помещалась красочно вырезанная основная тамга этого тюркского родоплеменного подразделения. На древко навешивались специально разукрашенные конские хвосты, колокольчики, бубенчики, кисти и бахрома. Например, «Тугызтуглык хан» («Хан имеющий девять знамен»), «чтуглуктрк бодун» – «чтуглытрекбуыны» («Трехзнаменный тюркский народ»).

Воин, который носил знамя, назывался тугчы.

В татарском варианте народного эпоса «Идегей» этот инструмент упоминается следующим образом:

Аныйтепяшьсолтан, Оран салыпатланып, Бар урдасыныйдырды.

Атадан калган кара ту Сынганикн, сап куеп, Аныунанбастырып, Дум-думбагынордырып, Хан урдасынторгызды.16 Сказав так молодой султан Крикнул родовой боевой клич (оран), Созвал свою орду.

Оставшееся от отца родовое знамя (ту) черного цвета, Если оно сломалось, то поменяв древко, Поставив его в строю с правой стороны, Подав сигнал игрой на парных литаврах (дум-думбак), Хан поднял свою орду.

(Подстрочный перевод Макарова Г.М.) В Средневековье в европейской культуре это древко стало известно под турецким названием бунчук, что в переводе будет «тысяча кистей»

(binuk). Подобное влияние турецкого искусства было связано с огромной популярностью турецких военных оркестров, турецких маршей во всей Европе того времени.

Дандалай. В источниках по татарскому фольклору материалы о тюркских военно-сигнальных инструментах не редки, но они порой бывают весьма неоднозначными. К примеру, сведения о инструменте дандалай.

По нашей инициативе состоялась специальная встреча и беседа с ученым-фольклористом, крупнейшим знатоком традиционной культуры Н.Исанбетом, по поводу идентификации средневекового музыкального инструмента под названием кмеш (алтын) кыгыраулы дандалай («дандалай с серебренными (золотыми) колокольчиками»), упомянутых ученым в фольклорных публикациях, при описании военноцеремониального оркестра при дворе булгарского хана. Н.Исанбет сказал тогда, что эти сведения им взяты из серьезного и надежного первоисточника. Этот инструмент он представлял себе в виде варианта вышеописанного нами атрибута власти (туг) с символикой различий и опознавательных знаков тюркских родоплеменных подразделений. Обратим внимание читателей, что это только предположение Н.Исанбета, которое можно принять или отвергнуть лишь после тщательной проверки.

Среди ученых-тюркологов изучающих традиционную культуру народов центральноазиатского этногеографического региона существует общепризнанное правило, что любое проявление культуры того или иного народа указанного региона не может оставаться известной науке лишь в одном варианте, оно, как правило, в обязательной форме проявляется и в других родственных культурах. Если варианты исследуемого явления не находятся в проявлениях других культур, то его можно считать случайным, нехарактерным или сомнительным по своему происхождению.

При сравнительном изучении названия дандалай, взятого из публикаций Н. Исанбета, оказалось, что в материалах татарской диалектной лексики широко распространены слова дандарай, дандалай, дандурай, дилдарай, которые образно означают «праздного человека», «праздного пустозвона», «пустобреху», что несомненно указывает на наличие и местных корней этого известного инструмента в традиционной культуре.

Очень важными оказались и материалы посвященные описанию военных ансамблей средневековой Средней Азии, в культурной зоне которого находилась тогда и булгаро-татарская культура. В поэме «Шахнаме» Фирдоуси описываются события происходившие в средневековом Иране, где под названием дарай или дараи хинди значится «гонг» или «индийский гонг». Дарай описывается как часть ансамбля где упоминаются прямые медные трубы (крнй), большие медные литавры (кс), звуки которых воздействовали устрашающе. Интересно, что те же инструменты входят в состав ансамбля и иранского и туранского войска:

И подал он знак, и трубы боевой Разнесся призывный, пронзительный вой, Гул бронзовых чаш, барабанов раскат, Бьют бубны, индийские гонги гудят.

Сказал бы, клокочет, бушует, кипит Равнина от множества конских копыт.

После знакомства с вышеописанными материалами мы склоняемся к мысли, что дандалай из материалов Н. Исанбета должен соответствовать именно гонгам в виде медных тарелок. Возможно,они были схожи с аналогичными инструментами европейских симфонических или духовых оркестров, ибо они в средневековую эпоху были переняты от восточных (прежде всего от терецких) военных оркестров.

Чачалгы. Сведения о применении различных вариантов гонгов в военных ансамблях золотоордынского времени имеются в материалах эпоса «Идегей».

Сырнай-крнайуйнытып, Ча-чалгыларчалдырып, Кндавылбаздыкытып, Дум-думбакларордырып, Туй-тамашакылдырып, Каласына юнлде.

Играя в сурнаи и карнаи, Звеня гонгами (чачалгы), Забив в кожанные литавры (давылбаз), Ударив в парные литавры (дум-думбак), Устроив праздничное зрелище, (Он) отправился в свой город.

(Подстрочный перевод Макарова Г.М.) Здесь гонг назван тюркским термином чачалгы. Где ча имеет значение «звенящий металлический предмет», а чалгы – общее название музыкального инструмента, т.е. это «звенящий металлический инструмент». О внешнем виде этого типа гонга также можно лишь предполагать. Возможно, что дандарай и чанчалгы имели один и тот же типологический признак, а различались они лишь по названию.

Изучая традиции военных ансамблей в средневековой культуре татар, естественным является обращение к содержанию поэмы «Юсуф и Зулейха», написанного булгарским поэтом Кул Гали в начале XIII века.

Одним из первых обратил внимание на проблему по изучению традиций военных музыкальных ансамблей татар М.Н. Нигмедзянов. В своих публикациях он также обратился к поэме «Юсуф и Зулейха», где упоминаются различные инструменты.

Газиз Йосыф бары лшкрдирелбн, Атасына каршы чыгып Ямклбн;

Быргу, тыйбл, крнй, нккарорылубн Тазый атлар кркл нен кешнр имди.

Юсуф при полном войске Вышел навстречу отцу;

Раздались звуки быргу, тыйбл, карней, нэккар.

Резвые кони красиво заржали.

Ученый обоснованно полагает, что здесь «речь идет, очевидно, о походно-военном ансамбле или оркестре». В этом очерке им проведена и определенная идентификация упомянутых инструментов: «быргу – труба, тыйбл – барабан, крнй – труба больших размеров (по звучанию должна быть близкой тромбону), нккар (накара) – разновидность трубы».

Среди рассмотренных инструментов наиболее неоднозначно идентифицированным оказался инструмент «накара». Ибо автор некритически воспринял и отдал предпочтение переводам языковеда, академика Радлова, давшего пояснения музыкальным терминам из известного тюркоязычного письменного памятника «Кодекускуманикус», где понятие накара Радловым переведено как «eine Art Trompete»

[разновидность трубы]. Между тем сам автор отмечает, что накара в арабском языке означает «литавры».

В последующей публикации посвященной историческим сведениям о татарской музыке М.Н. Нигмедзянов вновь обращается к поэме «Юсуф и Зулейха», однако берет во внимание другой список текста этого произведения. В результате этого им приведены несколько иные инструменты и иная форма правописания их названий. Вместо карная(крнй) здесь фигурирует кус (кс) в значении барабан, а нккар совершенно верно записан как нгар (нагара) и однозначно, справедливо идентифицирован как литавры.

Предварительно проанализированные М.Н. Нигмедзяновым ценнейшие материалы из поэмы Кул Гали «Юсуф и Зулейха» по военноцеремониальным инструментам тюркского Поволжья XII–XIII вв. дают основание рассматривать эти музыкальные традиции шире, ставя целью выявление конкретных типологических и конструктивных свойств этих инструментов. На наш взгляд это можно сделать исходя из аналитических сопоставлений и выяснения их отношений к классическим восточным инструментам тюрко-мусульманского Средневековья.

Выбор такого метода обусловлен тем, что поэма создавалась, прежде всего, в едином культурном пространстве тюркского ареала мусульманского мира. Язык поэмы, поэтические приемы, описываемые образы, явления культуры в этом произведении отражают устоявшиеся нормы, характерные для исламского искусства домонгольского периода.

Однако, как мы увидим позже, Многие культурные традиции Булгарии сохранились и продолжали развиваться и в периоды Золотой Орды, Казанского ханства.

Нагара (нгар). Во всех справочных и исследовательских публикациях по музыкальному востоковедению инструмент нагара связан лишь с литаврами. В вышеупомянутой поэме имеются строки, подтверждающие это и раскрывающие особенности игры на нем:

БухленЗлйханыЙосыфбелмз, ЗиркиЙосыфааякынклмз, Анынеколагынаишетелмз,– Зрбенккар, быргыкешчалыримди.25 Состояние Зулейхи Юсуф не знал, Юсуф не подходил к ней близко, Ее голоса он не слышал,– Удары литавр, возгласы на трубе громко звучали.

(Подстрочный перевод Макарова Г.М.) В данном отрывке инструмент нккар (вар.нгар - нагара) конкретно описан как ударный, глагол зарб(зрб) означает удар. В другом отрывке поэмы нагара дана в паре с понятием кус.

Газаиз Йосыф бары лшкрдирелбн, Атасына каршы чыкыб Ямклбн, Быргытабелкс нгар орылубн,– Тази атлар кркле нен кешнр имди.

Юсуф со своим войском Вышел навстречу отцу, Быргытаблькус нагара ударили,– Резвые кони красиво заржали.

Для определения особенностей конструкции традиционно сложившихся форм нагары в средневековом мусульмансков искусстве мы обратились к музыковедческим материалам. В результате этого выяснилось, что нагара представлянт собой общее название литаврообразных мембранофонов, имеющих чугунный, медный или глиняный котлообразный корпус. Их размеры различались в зависимости от определительного термина-приставки, например,кснгар– кус нагара, кече нгар– малая нагара, давылнгар –даул нагара. Их свойства различались и от особенностей их функций, как например, в военных ансамблях, на охоте, в ансамблях зрелищных представлений, аккомпанирующих в цирке, в камерных ансамблях придворной музыки и т.п. Иногда отдельные виды литавр назывались лишь определительными словами, например: кус, давыл (или давылбаз).

Кус. Кус нагара.Этот инструмент имел одно из центральных и важных мест в военном ансамбле. Кус обычно возили на специально подготовленной и запряженной лошадьми повозке. Из произведения “Шахнаме” можно узнать, что военная музыка в средневековье была строго упорядочена. “Мы узнаем, что один из инструментов – большая литавра (кс) – имел в военном церемониале символическое значение «знака предводительства» и вручался высшему военному чину вместе со знаменем и золотыми сапогами». Во время походов царский трон помещался так, чтобы ударом молота по литавре сам царь мог подать сигнал к бою:

Слон важно шагает в убранстве своем, Звенят бубенцы золотые на нем.

Царь медную чашу и молот берет, Шум ратный и клики летят в небосвод.28 Куш нагара. В бытовой музыкальной культуре, в традициях аккомпанемента народным зрелищным представлениям в современной культуре Средней Азии сохранились живые традиции игры на литаврах, называемых кус нагара. Однако он имеет совершенно иную основу, нежели военный кус.

Современный кус народов Средней Азии представляет из себя небольшой глиняный горшок с натянутой сверху кожаной мембраной. Кус нагара всегда применяется в паре с малой нагарой(кече нгар). В этом случае их, привязанных к друг другу пару литавр называют куш нгар и играют на нем двумя полочками. Как пишет известный исследователь инструментальной музыкальной культуры Средней Азии Ф.М.Кароматов, соотношение настройки звуков в куш нагаре примерно на кварту. Это дает воспроизводить на ней ритмические построения усули(сл) с разными по высоте звукосочетаниями, соответствующих разнообразным метроритмам классической музыки.

Использование парных литавр в поволжско-татарском искусстве было, видимо, также связано со средневековыми формами народными циркового искусства, но исторические сведения о них в большей мере сохранились в связи с военными ансамблями.

Дум-думбак.Часто упоминаемое в эпосе “Идегей” название инструмента дум-думбак имеет описательный, звукоподражательный характер своего происхождения и отражает особенности игры на парных литаврах. Очевидно, что один из литавр имел условную формулу звучания «дум», а другой – «бак» и характерной формулой игры на котором было сочетание – дум-дум-бак.

Этот инструмент имевший военно-походный характер располагали по обеим сторонам седла вьючной верховой лошади, что было необходимо для удобства транспортировки и игры различных сигналов:

Унбишчураарталмас, Уникеатантарталмас Чыгыздан калган кара ту – Аныунанбастырып, Салкын казан, суык су – Анысулданастырып, Алтын башлычакубыз, Саз-сорнаенчыгытып, Кндавылбазтйдереп, Дум думбагынордырып, ЗатыЧыгызТуктамыш Андатхеткордырып, Калкаябирепутырды.



Pages:     | 1 |   ...   | 7 | 8 || 10 | 11 |   ...   | 30 |
 

Похожие работы:

«ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ДОКЛАД О СОСТОЯНИИ КУЛЬТУРЫ В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ В 2013 ГОДУ Москва 2014 год Содержание Содержание Введение Раздел 1. Культура в жизни общества 1.1. Традиционные направления политики государства в сфере 6 культуры 1.2. Межкультурное взаимодействие народов России 1.3. Стратегическое планирование в сфере культуры 1.4. Региональные целевые программы развития культуры в субъектах Российской Федерации Раздел 2. Культурное наследие 2.1. Материальное культурное наследие 2.2. Музеи и...»

«Министерство культуры Российской Федерации федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «САН КТ-П ЕТЕРБУРГСКИ Й ГО СУДАРСТВЕН Н Ы Й У Н И ВЕРСИ ТЕТ КИНО И ТЕЛЕВИДЕН ИЯ» ой работе Барсуков 14 г. Рабочая программа учебной дисциплины «Технологии продаж» Направление подготовки/специальность: 43.03.02 «Туризм» (100400.62 «Туризм») Квалификация (степень): бакалавр Форма обучения: очная Выпускающая кафедра: управления экономическими и социальными процессами...»

«МУНИЦИПАЛЬНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ АВТОНОМНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА № 1 Амурская область, город Зея, улица Ленина, дом 161; телефон 2-46-64; Е-mail: shkola1zeya@rambler.ru СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДЕНА Заместитель директора по ВР приказом МОАУ СОШ № 1 Т.А.Егорова от 31.08.2015 № 223-од Рабочая программа внеурочной деятельности Студия «Живое слово» (направление общекультурное) 1класс Учитель: Костина Ирина Георгиевна, 1 квалификационная категория 20152016 уч.год I. Пояснительная...»

«СОДЕРЖАНИЕ 1.Общие положения 2.Характеристика профессиональной деятельности выпускника бакалавриата по направлению подготовки 40.03.01 «Юриспруденция»3.Компетенции выпускника бакалавриата, формируемые в результате освоения образовательной программы по направлению подготовки 40.03.01«Юриспруденция»4.Документы, регламентирующие содержание и организацию образовательного процесса при реализации образовательной программы бакалавриата по направлению подготовки 40.03.0 «Юриспруденция» Учебные...»

«МАТЕМАТИКА Пояснительная записка Данная программа построена в соответствии с требованиями Федерального Государственного образовательного стандарта, и программой по образовательной системе «Школа 2100» Программа адресована учащимся 3 класса муниципального общеобразовательного учреждения «Средняя общеобразовательная школа №4 г. Ртищево Саратовской области. Программа курса «Математика» Т. Е. Демидова, С. А. Козлова, А. П. Тонких, рекомендовано Министерством образования и науки РФ. На изучение...»

«ДЕПАРТАМЕНТ ОБРАЗОВАНИЯ ГОРОДА МОСКВЫ Государственное бюджетное общеобразовательное учреждение города Москвы «Гимназия № 1506» СОГЛАСОВАНО» «УТВЕРЖДАЮ» старший методист и.о. директора ГБОУ«Гимназия» № 1506 дошкольного отделения № 665 _Белова С.Д Коротких В.П. «_»2015г. «_» 2015г. РАБОЧАЯ ПРОГРАММА по ЛФК для детей дошкольного возраста (3 – 7 лет) Срок реализации программы Педагог: Агейкина Л.В. 2015 г. Пояснительная записка Деятельность оздоровительной группы имеет физкультурно-оздоровительную...»

«СТИПЕНДИЯ ПРАВИТЕЛЬСТВА ЯПОНИИ В 2016 ГОДУ ПРОГРАММА «СТУДЕНТ» UNDERGRADUATE STUDENT Министерство Образования, Культуры, Спорта, Науки и Техники Японии (Monbukagakusho: MEXT), объявляет набор иностранных студентов, желающих пройти обучение в университетах Японии в 2016 году по стипендии японского правительства, которая заключается в следующем: 1. ОБЛАСТИ СПЕЦИАЛИЗАЦИИ Лицам, желающим пройти обучение в Японии в качестве иностранного студента, следует выбрать специализацию из предложенных в...»

«Согласовано_ Утверждаю Председатель Управляющего совета директор школы Удыма Л.В. Пикулева Н.В. Основная образовательная программа МОУ Култаевская СОШ 2013-2014 учебный год Рассмотрено на методическом совете школы 30.08.2013 года Утверждено на педагогическом совете школы 19.06.2013 гола протокол № Култаево Основные разработчики: руководитель образовательного учреждения, члены администрации, учителя высшей и первой квалификационной категории, педагогический коллектив. Цель программы:...»

«Декабрь 2015 г.: события, памятные даты, дни рождения коллег Конференции, семинары, школы, смены: Москва: 1 3 декабря XX Международная научно – практическая конференция «Наука – сервису». Культура – туризм – образование. В рамках программы – панельная дискуссия «Молодёжный и детский туризм: патриотическое воспитание и межнациональный диалог». Организаторы: Российский государственный университет туризма и сервиса.Тюмень, Филиал АНО ОДООЦ «Ребячья республика» «Олимпийская Ребячка»: 3 – 5 декабря...»

«1. Цели освоения дисциплины «Политическая демократия» Целью преподавания курса является усвоение базовых понятий науки о политической демократии, формирование политической культуры как важной и необходимой составляющей общегуманитарной подготовки выпускников, выработка навыков анализа политических процессов общества в условиях плюрализма взглядов и мировоззренческой свободы, необходимых для жизни в демократическом обществе, познание студентами значения, социальной природы, признаков демократии...»

«АНАЛИТИЧЕСКИЙ ОТЧЕТ Министерства культуры Республики Карелия за 2013 год Совершенствование системы управления отраслью Основные направления деятельности развития отрасли «Культура» в Республике Карелия на 2013 год выстраивались с учетом положений Послания Президента Российской Федерации Федеральному Собрания от 12 декабря 2012 года, Указа Президента Российской Федерации от 07 мая 2012 года №597 «О мероприятиях по реализации государственной социальной политики», поручений Президента Российской...»

«Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры Министерство иностранных дел Российской Федерации Министерство образования и науки Российской Федерации Комиссия Российской Федерации по делам ЮНЕСКО Бюро ЮНЕСКО в Москве по Азербайджану, Армении, Беларуси, Республике Молдова и Российской Федерации Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена ИНКЛЮЗИВНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ: ПРОБЛЕМЫ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ПОЛИТИКИ И СИСТЕМЫ Материалы...»

«Публичный отчёт деятельности МАОУСОШ №7 города Калининграда за 2014-2015 учебный год Общее образование – вид образования, который направлен на развитие личности и приобретение в процессе освоения основных общеобразовательных программ знаний, умений, навыков и формирование компетенций, необходимых для жизни человека в обществе, осознанного выбора профессии и получения профессионального образования Федеральный закон от 29.12.2012г №273-ФЗ Когда образование перестает быть простой трансляцией...»

«ex Исполнительный Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и совет культуры Сто семидесятая сессия 170 EX/4 Part I ПАРИЖ, 20 августа 2004 г. Оригинал: английский/ французский Пункт 3.1 предварительной повестки дня Доклад Генерального директора о выполнении программы, утвержденной Генеральной конференцией ЧАСТЬ I РЕЗЮМЕ Цель настоящего доклада состоит в том, чтобы проинформировать членов Исполнительного совета о ходе выполнения программы, утвержденной Генеральной...»

«2.3. Духовно–нравственного развития и воспитания обучающихся на ступени начального общего образования.Пояснительная записка: «Цель и задачи духовно-нравственного развития и воспитания обучающихся на ступени начального общего образования» Программа духовно-нравственного воспитания и развития учащихся разработана в соответствии с требованиями Закона «Об образовании», Федерального государственного образовательного стандарта начального общего образования, на основании Концепции...»

«Министерство культуры Российской Федерации федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования « С А Н К Т -П Е Т Е Р Б У Р Г С К И Й Г О С У Д А Р С Т В Е Н Н Ы Й УНИВЕРСИТЕТ КИНО И ТЕЛЕВИДЕНИЯ» УТВЕРЖДАЮ ZS 2014 г. Рабочая программа учебной дисциплины «ИНТЕРНЕТ-ТЕХНОЛОГИИ» Направление подготовки/специальность: 43.03.02 «Туризм» 100400.62 «Туризм» Квалификация (степень): бакалавр Форма обучения: очная Выпускающая кафедра: управления экономическими и социальными...»

«Мир, пригодный для жизни детей, в перио д после 2015 года Обзор доклада Открытой рабочей группы по целям устойчивого раз вития с точки зрения прав ребенка Мир, пригодный для жизни детей, в период после 2015 года Обзор доклада Открытой рабочей группы по целям устойчивого развития с точки зрения прав ребенка Центральным фактором устойчивого развития являются люди, и, в этой связи, на конференции ООН по устойчивому развитию Rio+20 было дано обещание стремиться к созданию справедливого,...»

«Государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования Московский городской университет управления Правительства Москвы Институт высшего профессионального образования Кафедра социально-гуманитарных дисциплин УТВЕРЖДАЮ Проректор по учебной и научной работе А.А.Александров «_» 2015 г. Рабочая программа учебной дисциплины «Молодежные движения в городе Москве» для студентов бакалавриата направления 38.03.04 «Государственное и муниципальное управление» для очной...»

«Обзор красноярских СМИ c 17 октября по 23 октября 2011 года Обзор красноярских СМИ за 17 октября 2011 года СФУ начал набор в Школу творческих предпринимателей Гуманитарный институт СФУ в партнерстве с агентством Творческие индустрии при поддержке Посольства Финляндии в России, Института России и Восточной Европы (Хельсинки), Британского Совета, Агентства поддержки культурных инициатив Транзит (Калининград) открывает набор в Школу творческих предпринимателей.. Исходный файл newslab.ru Исходный...»

«УТВЕРЖДЕНО Ректором БГУИР М.П. Батурой «8» июля 2014 ПЛАН ИДЕОЛОГИЧЕСКОЙ И ВОСПИТАТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ на 2014/2015 учебный год Минск, 2014 Анализ состояния идеологической и воспитательной работы в униI. верситете за 2013-2014 учебный год Современный мир предъявляет сегодня к специалисту с высшим образованием требования не только овладеть высоким уровнем профессиональных знаний, умений и навыков, но и обладать высоким уровнем воспитанности и общей культуры. БГУИР как и высшая школа вцелом успешно...»







 
2016 www.programma.x-pdf.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Учебные, рабочие программы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.