WWW.PROGRAMMA.X-PDF.RU
БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА - Учебные и рабочие программы
 

Pages:     | 1 |   ...   | 20 | 21 || 23 | 24 |   ...   | 31 |

«ГУМАНИСТИЧЕСКОЕ НАСЛЕДИЕ ПРОСВЕТИТЕЛЕЙ В КУЛЬТУРЕ И ОБРАЗОВАНИИ Материалы IX Международной научно-практической конференции 19 декабря 2014 г. Невежд немало, редкость – обученье. Уменьем ...»

-- [ Страница 22 ] --

Из признания того, что «нет двуязычия без интерференции» [3, c. 64], что любое двуязычие сопровождается интерференцией, что владение вторым языком всегда требует преодоления интерференции [1, c. 38], напрашивается вывод о том, что интерференцию следует ожидать на всех этапах формирования двуязычия. В то же время интерференция представляет собой динамический процесс. Степень ее проявления зависит от этапов овладения вторым языком и от типов двуязычия: на начальном этапе изучения неродного языка она проявляется очень сильно, притом на всех уровнях языка, по мере овладения средствами изучаемого языка и приобретения речевых умений и навыков на данном языке она постепенно сокращается и наконец, исчезает.

Одно и то же интерферентное явление может быть охарактеризовано с разных позиций: со стороны происхождения, со стороны характера проявления, со стороны принадлежности к языковым уровням и т.д.

Соответственно квалифицируется оно по-разному.

В методической литературе по обучению иностранному языку принято различать следующие виды интерференции:

1) по происхождению – внешняя и внутренняя. Внешняя интерференция представляет собой проникновение в речь на иностранном (английском, немецком) языке нетипичных явлений из родного языка, поэтому ее называют еще межъязыковой; внутренняя интерференция появляется по внутриязыковой аналогии, поэтому ее называют еще внутриязыковой. Поскольку нас интересует проявление интерференции при формировании двуязычия, то в понятие интерференции мы вкладываем только внешнюю (межъязыковую) интерференцию. Соответственно все другие виды интерференции будут выделены внутри внешней (межъязыковой) интерференции.

2) по характеру переноса навыков родного языка – прямая и косвенная. Прямая интерференция имеет место тогда, когда дифференциальные признаки иностранного языка заменяются дифференциальными признаками родного языка (явления сверхдифференциации и реинтерпретации), а косвенная интерференция при незнании или слабом знании дифференциальных признаков иностранного языка, отсутствующих в родном языке учащихся (явление недодифференциации).

3) по характеру проявления – явная и скрытая;

4) по лингвистической природе – уровневая: фонетическая, фонологическая, лексическая (семантическая), грамматическая.

Проявление каждой из них М.Б. Успенский объясняет так:

Интерференция происходит на разных уровнях языка: фонетическом, лексическом, синтаксическом и грамматическом.

Следует различать фонетическую и фонологическую интерференцию:

Фонетическая интерференция подразумевает перенесение в изучаемый язык артикуляций, свойственных другому (обычно родному) языку. Например, носитель русского языка, изучая немецкий, может вместо немецкого увулярного [r] произносить в немецких словах русское язычное [р]. Фонетическая интерференция касается только артикуляции звуков и не затрагивает смыслоразличения.

При фонологической интерференции происходит недоразличение фонем другого языка. Например, так как в русском языке разные виды открытого и закрытого [э] являются вариантами одной фонемы, русские учащиеся могут не дифференцировать (т.е. не улавливать разницы на слух и произносить одинаково) немецкие слова: Bren (медведи) и Beeren (ягоды).

Таким образом, изучая иностранный язык, необходимо не только овладеть непривычными артикуляциями, но и научиться улавливать и различать те признаки, которые мы не привыкли замечать в своём родном языке, т. к. в нём они не являются фонологически существенными. Фонологическая интерференция – более серьёзный недостаток, чем фонетическая, т. к. мешает узнаванию слов и может препятствовать пониманию.

Графическая и орфографическая интерференция проявляется на письме: происходит перенос в изучаемый язык правил написания слов другого языка. Это порождает орфографические ошибки и графические несообразности. В немецком языке есть слова, которые имеют отличное от русского языка написание, особенно это касается удвоенных согласных. Так встречаются слова, имеющий удвоенный согласный в немецком языке и один согласный в русском: «der Korridor» – коридор; «die Appellation» – апелляция; «das Appartement» – апартамент.

Лексическая интерференция – вмешательство лексики одной языковой системы в другую, что обычно приводит к буквализмам. Примером из немецкого языка может служить слово «Magazin, n». Оно понимается и переводится обучаемыми как «магазин» («Laden, m»; «Geschft, n»; «Handlung, f»), а не «иллюстрированный журнал».

В современном немецком языке есть много существительных-омонимов, и различаются они при помощи рода.

der Kiefer – челюсть, die Kiefer – сосна der Leiter – руководитель, die Leiter – стремянка der Verdienst – заработок, das Verdienst – заслуга der Tor – глупец, das Tor – ворота der Bauer – строитель, das Bauer – клетка Грамматическая интерференция возникает тогда, когда правила расстановки, согласования, выбора или обязательного изменения грамматических единиц, входящие в систему родного языка, применяются к примерно таким же цепочкам элементов иностранного языка, что ведет к нарушению норм иностранного языка, либо тогда, когда правила, обязательные с точки зрения грамматики родного языка, не срабатывают ввиду их отсутствия в грамматике изучаемого языка. [2, c. 82] Большое количество прошедших времен в немецком языке ставит в тупик русскоговорящих студентов, особенно когда дело касается прошедшего времени с различными оттенками его употребления.

Например, в разговорной речи в большинстве случаев употребляется Perfekt, а в речи письменной – Prteritum.

В рамках грамматической интерференции нередко также говорят о синтаксической интерференции.

Обычно в качестве примеров приводят неправильное использование обучающимся так называемых инфинитивных конструкций. В немецком – это сочетание глаголов, обозначающих физическое восприятие, с инфинитивом. Например: «Ich sah ihn kommen (нем.)» – «Я увидел (видел), как он пришел». На синтаксическом уровне интерференция обнаружит себя в нарушении рамочной конструкции, в свободном порядке слов и т.д. Необходимо отметить, что интерференция в синтаксисе преодолевается труднее всего, и особенно в тех случаях, когда она сказывается не в грубых ошибках, а в «неорганичности», искусственности фразы.

Стилистическая интерференция – влияние стиля одного языка на другой. Стилистическая интерференция возникает потому, что какое-то менее известное слово начинает употребляться по аналогии с уже известным его синонимом (русским или иностранным). При замене друг другом стилистических синонимов меняется стиль высказывания, хотя предмет, о котором идет речь, может остаться тем же.

Например, русскому слову «чистый» соответствует «sauber» и «rein» в немецком языке, и соответственно «чистая комната» будет «sauberes Zimmer», «чистый разум» – «reine Vernunft».

Лингвострановедческая интерференция, неправильное осмысление фоновой лексики. При изучении иностранного языка необходимо овладение не только словом, но и типизированными образами в национальном сознании народа – носителя языка и культуры; в противном случае происходит перенос понятий одного языка на понятия другого. [4, c. 89] Например: в немецком языке: «der erste Stock» – «первый этаж» вместо «второй», немецкий «der Zentner» составляет 50 кг, русский – 100 кг.

Социокультурная или культурная интерференция, по А.В. Щепиловой, вызвана не самой системой языка, а культурой, которую данный язык отражает. Вызвать интерференцию могут сходные в разных культурах реалии, явления, нормы поведения. Партнер по бизнес-общению неправильно воспринимает и интерпретирует явления и события иной культуры, а также коммуникативное поведение своего собеседника, а именно: воспринимает и оценивает личность партнера по бизнесу через призму принятых в родном лингвосоциуме норм и ценностей, через призму усвоенной им модели миропонимания. Например, противопоставим русский распространенный способ общения – «ходить в гости» и немецкий – встречаться на улице, в кафе, бистро, ресторанах. Домашнее гостеприимство в Англии или Германии не является столь развитым, как в России. Наши студенты должны знать, что за рубежом не забежишь по дороге к товарищу – это считается бестактно. Там принято появляться в гостях по приглашению.

Результатом культурной интерференции может быть несоответствующая реакция со стороны русскоговорящего индивида на вопрос «Wie gehts?» («Как дела?»), когда последний, как правило, начинает давать подробный, часто пространный ответ, описывая свое здоровье, семейные обстоятельства, успехи или неприятности на работе, в то время как немецкий язык, в соответствии с требованиями культуры, национального характера и менталитета, допускает практически только один ответ: «Danke, gut» («Спасибо, хорошо»), даже если у говорящего уйма проблем.

Для преодоления интерференции необходимо создать специальный методический инструментарий.

Правильно организованное управление влиянием родного языка при изучении иностранного (опора на моменты, стимулирующие и устранение моментов тормозящих) является наиболее оптимальным условием успешного формирования двуязычия. Поэтому учителю иностранного языка необходимо хорошо знать типологические сходства и расхождения между русским и иностранным языками, умело использовать данные структурно-типологического сопоставления русского и в нашем случае немецкого языков в учебных целях.

ЛИТЕРАТУРА

Ахманова О.С, Грамматическая интерференция и смысл высказывания. -М., 1957 1.

Вайнрайх У. Одноязычие и многоязычие // Новое в лингвистике. - М.: Прогресс, 1972 2.

Розенцвейг В.Ю., К проблеме грамматической интерференции //Проблемы структурной 3.

лингвистики. – М., 1963 Томахин Г.Д. Великобритания: Лингвострановедческий словарь.

4.

© Желнова Е. С., 2014

–  –  –

ПРОБЛЕМЫ НА ПУТИ ОТ ИНТЕРГРАЦИИ К ИНКЛЮЗИИ

Наметившиеся и отчасти реализующиеся прогрессивные изменения в отечественной системе образования требуют своевременного и объективного научного осмысления. В настоящий момент в массовые школы активно внедряется система инклюзивного образования детей, которая ошибочно называется интеграцией, что в действительности является принципиально новым явлением в образовании.

Исследователем Прочухаевой М.М. выделен ряд проблем современной образовательной практики в области инклюзивного образования. Имеет смысл привести ее точку зрения в качестве объективного научного примера.

«Интегративное» образование предполагает пространственное «соприсутствие» детей с особенностями развития и обычных детей в общеобразовательной школе или типовом детском саду. Это первый шаг от классической системы специального образования (предполагающей полную сегрегацию «особых» и «нормальных» детей), в сторону образования, признающего различия между людьми как ценность и понимающего каждого человека как полноправного участника образовательного процесса.

«Инклюзивное образование – это признание ценности различий всех детей и их способности к обучению, которое ведётся тем способом, который наиболее подходит этому ребёнку. Это достаточно гибкая система, которая учитывает потребности всех детей, не только с проблемами развития, но и разных этнических групп, пола, возраста, принадлежности к той или иной социальной группе. Система обучения подстраивается под ребёнка, а не ребёнок под систему. При реализации такого подхода преимущества получают все дети без исключения, имеется возможность заниматься по индивидуальной образовательной траектории» [2]. В отличие от интеграции, где ребенку необходимо подстраиваться под учебный процесс, инклюзия предполагает существенные изменения в облике образовательной организации (перепланировка, обеспечение учебного процесса необходимыми техническими средствами).

Прочухаева М.М. справедливо отмечает, что определения «инклюзии» часто бывают достаточно расплывчаты и неоднозначны. В качестве примера она приводит следующие термины:

- процесс признания и реагирования на разнообразие потребностей всех учащихся («Руководство по инклюзии: обеспечение доступа к образованию для всех»);

- процесс увеличения степени участия всех граждан в социуме, и в первую очередь, имеющих трудности в физическом развитии;

это принадлежность к сообществу (группе друзей, школе, тому месту, где живем);

- возможность для всех учащимся в полном объеме участвовать в жизни коллектива детского сада, школы, института, в дошкольной и школьной жизни.

Приведенные понятия не делают принципиальных разграничений между «интеграцией» и «инклюзией». Это лишь еще раз доказывает то, что как таковая инклюзивная практика в России не осуществлялась. Безусловно, что предпосылки (и попытки) были (еще в конце 80-х годов XX в.), так как вопрос о социализации детей с ограниченными возможностями здоровья и особыми образовательными потребностями не терял своей актуальности на протяжении длительного времени, а в настоящий момент (в связи с ратификацией ряда зарубежных конвенций) стал более значимым.

Отметим, что на федеральном уровне термин «инклюзивное образование» был введен только в 2012 году (нашел отражение в Законе «Об образовании…»). Данный Закон дал четкое определение рассматриваемому нами и многими исследователями феномену и задал конкретное направление для исследований, определив в некоторой степени их рамки.

Идея инклюзивного обучения как педагогической системы, органично соединяющей специальное и общее образование с целью создания условий для преодоления у детей социальных последствий генетических, биологических дефектов развития («социальных вывихов»), принадлежит Льву Семеновичу Выготскому, который еще в 30-ые годы, одним из первых обосновал необходимость такого подхода для успешной практики социальной компенсации имеющегося у ребенка физического дефекта [1, с. 39-49].

Британский исследователь инклюзивного образования Тони Бут считает, что «интеграция и включение являются двумя фазами одного процесса, когда сначала обеспечивается просто присутствие, а затем полное включение в образовательную систему» [3, с. 102].

Прочухаева М.М. предлагает сопоставить понятия «интеграция» и «инклюзия» в следующей таблице:

–  –  –

Замена слова «интегративный» на «инклюзивный» отражает как изменение в понимании этого процесса, так и достижение некоторого иного уровня, при котором дети не только объединены в единое целое (от “ to integrate” – объединять в единое целое), но и включены в социум, являются полноправной его частью (“to include” – содержать, включать, иметь в своём составе).

Опыт осуществления интегративных программ в России и во всем мире привел к постепенному пониманию того, что, с одной стороны, индивидуальный подход, который применяется к детям в интегративных классах важен каждому ребенку, а не только детям с особыми образовательными потребностями, что найденные в процессе работы методы и способы обучения и воспитания открывают новые перспективы для учителя массовой школы в отношении к ученикам с нормативным развитием, а с другой стороны, стало очевидным, что выделение «особых» классов в школах и групп в детском саду часто ведет к исключению «особых» детей из социальной жизни школы и детского сада, создает определенные барьеры в общении и взаимодействии детей. Поэтому от идеи интеграции стали переходить к идее инклюзии – включения «особых» детей в классы общеобразовательных школ и группы детских садов и совместного обучения и воспитания детей с разными стартовыми возможностями. При таком понимании инклюзии социализация детей с ограниченными возможностями здоровья проходит наиболее успешно и эффективно, а дети, соответственно, не остаются за ее «бортом».

Процесс этот в достаточной мере сложный и требует комплексной работы на всех уровнях общества. Главная сложность связана с тем, что в результате этого процесса должна измениться система образования, а не дети адаптироваться к имеющимся образовательным программам. Чтобы решить эту задачу общество должно включиться в социальное проектирование новых форм организации образовательного пространства: должны быть созданы законы, спроектированы образовательные учреждения доступные для детей с ОВЗ, разработаны новые программы и методики, организованы совместные формы работы семьи и образовательных учреждений, что в настоящий момент начинает осуществляться. Отметим, что на современном этапе становления инклюзивного образования особое внимание уделяется профессиональной компетентности педагога, что способствует организации достаточно продуктивных исследований в этом направлении.

Развитие инклюзивного образования в настоящее время в России – это инновационный процесс, который, по мнению, Прочухаевой М.М., представляет собой узел проблем и противоречий, решение которых требует специальных мер комплексного характера [2]. Причины медленного распространения инклюзивного опыта исследователь видит в отсутствии Закона о специальном образовании, и в проведенной административной реформе, в результате которой отдел специального образования Министерства образования РФ был реорганизован, и соответственно, в настоящее время просто отсутствует та структура, которая могла бы решать основные «политические» и организационные вопросы развития в России интегрированного образования как института.

В результате возникает «парадоксальная, но в целом вполне типичная для переходных периодов ситуация, которая характеризуется возникновением разрыва между законами, декларирующими права ребенка с отклонениями в здоровье на развитие, образование, социальную инклюзию и фактическим отсутствием механизмов его реализации.

Таким образом, для развития инклюзивного образования важно не только наличие законодательных и финансовых механизмов, необходима работа по изменению общественного мнения (главным образом необходима тщательная работа с родителями здоровых детей). Однако в настоящий момент не менее актуальной становится работа и с педагогами, реализующими практику инклюзивного образования.

–  –  –

ЛЕТНИЙ ЭТНОЭКОЛОГИЧЕСКИЙ ЛАГЕРЬ «ЛАНДЫШ» КАК СРЕДСТВО СОВРЕМЕННОГО

ОБРАЗОВАНИЯ ДЕТЕЙ

«Зовите меня варваром в педагогике, но я вынес из впечатлений моей жизни глубокое убеждение, что прекрасный ландшафт имеет такое воспитательное значение на развитие молодой души, с которым трудно соперничать влиянию педагога, что день, проведенный среди рощ и полей стоит многих недель, проведенных на школьной скамье…» (К.Д.Ушинский) [3].

В системе непрерывного образования каникулы в целом, а летние в особенности, играют весьма важную роль для развития, воспитания и оздоровления детей и подростков.

Пришкольные лагеря – одна из наиболее востребованных форм летнего отдыха детей школьного возраста.

Лето – это своего рода мостик между завершающимся учебным годом и предстоящим.

Воспитательная ценность системы летнего отдыха состоит в том, что она создаёт условия для педагогически целесообразного, эмоционально привлекательного досуга школьников, восстановления их здоровья, удовлетворения потребностей в новизне впечатлений, творческой самореализации, общении и самодеятельности в разнообразных формах, включающих труд, познание, искусство, культуру, игру и другие сферы возможного самоопределения.

Летний отдых – это не только социальная защита, это и возможность для творческого развития детей, обогащения духовного мира и интеллекта ребёнка, радость общения, творческие открытия, оригинальные идеи. Все направления работы летнего школьного лагеря - образовательно-содержательное (эколого-краеведческое); воспитательное; спортивно-оздоровительное – имеют познавательный характер.

Профильный этноэкологический лагерь – великолепная возможность для получения новых и закрепления уже имеющихся знаний, как в области общего, так и дополнительного этноэкологического образования. Смена учебной деятельности на альтернативные формы групповой, индивидуальной и коллективной работы в рамках профильного этноэкологического лагеря, позволяет ребёнку уйти от стереотипов обучения, что делает его более увлекательным, мобильным и повышает образовательный потенциал.

Программа летнего этноэкологического лагеря «Ландыш» разработана совместно МБОУ ДОД ДООЦТКиЭ «Меридиан» и МБОУ СОШ №88 что дает возможность разнообразить формы работы и соответствует современным требованиям к интеграции основного и дополнительного образования.

Место проведения лагеря: учебные кабинеты МБОУ СОШ №88, прилегающая к школе территория (Кошкин лес), Национальный музей РБ, Музей археологии и этнографии Южного Урала, Музей леса.

Продолжительность смены – 21 день. Возраст отдыхающих 11 -13 лет, из числа детей увлеченных естественными и общественными дисциплинами, стремящихся к самостоятельной исследовательской деятельности.

Программа деятельности летнего профильного этноэкологического лагеря разноплановая, включающая в себя следующие направления:

образовательно-содержательное (эколого-краеведческое);

1.

воспитательное;

2.

спортивно-оздоровительное направление.

3.

Образовательная часть включает теоретические занятия, полевые практикумы, учебные экскурсии, проведение конкретной исследовательской работы [1].

Воспитательные мероприятия подобраны с учётом тематики лагеря и возрастных особенностей детей.

Спортивно-оздоровительные мероприятия включают встречи с медицинскими работниками, проведение спортивных мероприятий и ежедневной утренней зарядки.

Цель: создание условий для полноценного летнего отдыха детей и одновременного этноэкологического воспитания и формирования у детей глубоких этноэкологических знаний и умений в непосредственном общении с природой, совершенствование умений проведения исследовательской деятельности.

Задачи:

воспитательные:

- вовлечение каждого участника смены в процессе организации коллективно – творческой деятельности;

- приобщение детей к изучению природы и истории родного края, осознанию связей между человеком и природой;

- формирование ответственного отношения к себе как личности, от которой зависит среда, природа, общество.

организационно-практические:

- развитие интеллектуальных способностей и навыков исследовательской деятельности у детей.

- формирование первичных эколого-туристических навыков, умений принимать грамотные решения в области природопользования;

- развитие познавательного интереса школьников, их критического мышления, компетентности в вопросах этноэкологии.

В лагере дети в непринужденной обстановке не только знакомятся с природой, но и учатся жить в ней, соблюдая элементы бережного отношения, заложенные народной педагогикой.

Одним из путей формирования экологического сознания являются этноэкологические изыскания.

Этноэкология, этническая экология, ethnoecology (определение В. И. Козлова)[4] - особое научное направление на стыке этнографии и экологии человека, занимающееся изучением особенностей традиционных систем жизнеобеспечения этнических групп и этносов в целом, специфики использования этносами природной среды и их воздействия на эту среду; традиций рационального природопользования, закономерностей формирования и функционирования этноэкосистем. В процессе становления гармонически развитой личности возрастает необходимость формирования этнокультурной компетентности и развития этнокультурной терпимости в нашей поликультурной стране. В сложившейся ситуации полиэтнической России признается вклад каждого народа в развитие страны и то, что защита достоинств и прав каждого этноса является основным принципом политической стабильности страны. “Через национальную культуру – к общечеловеческим ценностям, к содружеству всех народов Российского государства – такова должна быть основная идея образования в России”.

Этнографические знания позволяют глубже понимать истоки национальной культуры и культуры других народов. В школьной программе большая роль отводится географии, которая позволяет познакомиться не только с разнообразием современных этносов, географическими условиями, но и с лучшими образцами общечеловеческой культуры.

В докладе Международной Комиссии ЮНЕСКО о глобальных стратегиях развития образования XXI века было отмечено, что человек, получая образование, должен осознать свои корни и тем самым мог определить свое место в мире и, с другой стороны образование способствует привитию ему уважения к другим культурам. Каждый народ создал свою особую материальную культуру: дома, пищу, одежду, орудия труда в соответствии с условиями жизни, у каждого свои национальные виды искусства и труда, свой язык и другие средства общения. У каждого народа есть своя система образования, воспитания и передачи национальных ценностей, традиций и ритуалов, выражающих взгляды и верования. Существует многообразие культурных ценностей и традиций различных народов, которые являются достижением опыта его исторического развития. Только через диалог с другой культурой можно достигнуть определенного уровня самопознания, так как при диалогической встрече двух культур каждая сохраняет свое единство и открытую целостность, одновременно обогащая другую.

Особое значение имеет изучение этнокультурных особенностей своей малой Родины, что создает благоприятные условия для формирования толерантности, уважения к культурам других народов. В условиях монокультурного и поликонфессионального российского общества этнокультурное образование и воспитание способствует пониманию представителей других культур и народов, урегулированию конфликтных ситуаций, а также становится основой для межнационального и межэтнического общения граждан Российской Федерации как внутри государства, так и за ее приделами[2].

Формой организации внеклассной деятельности в школе, приемлемой для любой возрастной группы учащихся, и, как показывает практика, представляющей интерес для воспитанников является экскурсия или поход. При осуществлении воспитательной деятельности в краеведческом направлении может быть рекомендована экскурсия в форме этноэкологической тропы.

В результате реализации данной программы дети получили насыщенный, деятельный отдых, с удовольствием посещали занятия, музеи и выставки, работал над созданием этноэкологической тропы в прилегающем к школе лесе, инсценировали обрядовые праздники: Каргатуй. Сабантуй, занимались исследовательской деятельностью, учились защищать свои работы, представлять их своим сверстникам, узнали и открыли для себя много нового в окружающем мире, прониклись ценностью родного края, уникальной культуры населяющих её народов.

Перед современной системой образования стоит задача приобщения новых поколений к исторической памяти народа, а значит сохранения её в наших детях. Основными познавательными задачами данного профильного лагеря станет знакомство, повторение и закрепление знаний по экологии края, истории и культуре Башкортостана, воспитание уважения к традициям и обычаям народов, проживающих на территории Башкортостана, воспитание любви к родному краю.

–  –  –

ПРОБЛЕМА ИНФОРМАТИЗАЦИИ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

Сегодня информатизация практически во всех областях человеческой деятельности является одной из главных тенденций мирового развития. В мире складывается глобальное информационное общество, единство которого обеспечено современными информационными и компьютерными технологиями.

Существенная роль в информатизации общества принадлежит информатизации образования – области, от которой зависит всестороннее становление и развитие членов этого общества.

В области научно-практической деятельности информатизация образования направлена на применение компьютерных технологий, обеспечивающих систематизацию и формирование новых знаний в сфере образования для повышения эффективности обучения и воспитания.

В настоящее время наблюдается ряд противоречий педагогического, методологического, научного характера в сфере информатизации высшего образования. Так, существует противоречие между ориентацией педагогической практики на интенсивный процесс информатизации высшего образования (компьютеризация, внедрение информационно-коммуникационных технологий в образовательный процесс, формирование информационной культуры личности) и отсутствием установленных общепринятых методологических и теоретических основ процесса информатизации, ее стратегических перспектив развития.

Другое противоречие складывается между активным насыщением образовательной системы компьютерными средствами и отсутствием желаемого результата качества подготовки специалистов, между внедрением новых информационно-коммуникационных технологий в педагогический процесс и неподготовленностью педагогических кадров и обучающихся к овладению ими.

Имеется также противоречие между необходимостью формирования информационной культуры личности независимо от направленности вуза (технический или гуманитарный) и реалиями современной практики, когда в среде педагогических кадров наблюдается недостаточное развитие информационной культуры преподавателей, их нежелание применять информационные технологии и недооценка возможностей компьютерного обучения, особенно в гуманитарных областях.

Компьютерные технологии развиваются стремительно, темпы же их осмысления преподавателямиметодистами отстают от теоретических разработок. Это приводит к новому противоречию – между наличием обновленных и усовершенствованных технических средств обучения и отставанием разработки методики их внедрения в высшее образование.

В современной образовательной системе распространение учебной информации и взаимодействие студентов и преподавателей осуществляются с помощью спутниковой связи, компьютерных телекоммуникаций, эфирного и кабельного телевидения, мультимедиа, компьютерных обучающих систем.

Внедрение информационных технологий в различные области современной системы образования принимает все более масштабный и комплексный характер. При этом важно понимать, что информатизация образования обеспечивает достижение двух стратегических целей. Первая из них заключается в повышении эффективности всех видов образовательной деятельности на основе использования информационных и телекоммуникационных технологий. Вторая – в повышении качества подготовки специалистов с новым типом мышления, соответствующим требованиям информационного общества.

Понятие средств информатизации образования значительно шире понятия компьютерных средств обучения. К средствам информатизации образования также относятся и различные компьютерные средства информатизации организационно-управленческой деятельности учреждений образования, средства методического и контрольно-измерительного назначения, средства информационного обеспечения вне учебной и научно-исследовательской деятельности, инструментальные средства.

Смысл получения образования также изменился: отныне это не просто приобретение знаний как таковых, не просто познавательный процесс, а поиск кратчайшего пути к получению необходимой информации и умений для достижения образовательных целей личности.

Способность индивидуума ориентироваться в информационном поле, перерабатывать информацию и производить новую (получать, формировать и генерировать знание) является основой для жизненного и профессионального успеха. Образование при таком подходе не просто форма трансляции знаний и социального опыта, а способ формирования нового типа личности, способного и готового к деятельности по производству информации.

В современном мире неумение обращаться с компьютером равносильно неумению читать и писать.

Отставание государства в области информатизации ведет к появлению нового типа функциональной неграмотности населения, которая имеет всеобъемлющий характер и проявляется через неспособность адаптироваться к новой социальной среде, управлять жизненными обстоятельствами, создавать новый социальный опыт, объективно оценивать общественные изменения. Проблема информатизации становится в данном контексте не частной задачей реформирования социального института образования, а целью сохранения социальной системы общества.

В процессе информатизации под информационными технологиями понимают в широком смысле отрасль дидактики, занимающаяся изучением образовательного процесса с применением средства информатизации. В узком смысле – совокупность методов и программно-технических средств, интегрированных с целью сбора, организации, хранения, обработки, передачи и представления учебной информации. Информатизация образования, обеспечивая интеграционные тенденции познания закономерностей развития предметных областей, актуализирует разработку современных теорий обучения, основанных на эффективном использовании потенциала компьютерных технологий.

Основными целями подготовки педагогов в области информатизации образования являются:

- формирование представлений о роли компьютеризации высшего образования, видах информационных технологий и методах их применения;

- ознакомление с положительными и отрицательными аспектами использования информационных технологий в образовании;

- изучение опыта применения информационных технологий в вузах;

- развитие личной информационной культуры.

Анализ процессов информатизации системы образования выявляет существенные проблемы. В большинстве учебных заведений отсутствуют специалисты по разработке и эксплуатации информационных систем. Налицо недостаточный опыт и квалификация у педагогического и административного персонала в области использования информационных технологий.

Еще одной проблемой, связанной с хаотичностью разработки и использования информационных технологий и ресурсов в образовании является практическая невозможность универсальной подготовки педагогических кадров, способных комплексно использовать преимущества информационных технологий в профессиональной деятельности. Нередки ситуации, когда участникам образовательного процесса приходится неоправданно овладевать новыми дополнительными приемами оперирования с техническим оборудованием, программным обеспечением и содержательным наполнением для каждого отдельного средства информатизации.

В связи с этим существует необходимость разработки педагогических и информационных технологий и средств, создаваемых в общем концептуальном и технологическом ключе, обеспечивающем их тесную интеграцию. Становится очевидным, что жизнеспособность и эффективность педагогического применения средств информатизации определяется не только их высокими психолого-педагогическими, технико-технологическими и эргономическими показателями, но и степенью единообразия (унификации) содержательных, методических и технологических подходов к реализации и эксплуатации подобных средств.

Решение проблемы информатизации образования возможно при использования в учебном процессе вуза нового вида обеспечения –информационно-технологического, представляющего собой педагогическую систему, включающую в себя две самостоятельные и, в то же время, взаимосвязанные и взаимодополняющие друг друга составляющие – информационную и технологическую.

Таким образом, фактор информатизации образования, по всей вероятности, будет в ближайшие годы оказывать решающее влияние на успешность модернизации образования и развития российского общества в целом.

ЛИТЕРАТУРА

1. Гриншкун, В.В. Развитие интегративных подходов к созданию средств информатизации образования [Электронный ресурс]. – Режим доступа : http://www.dissertations/archive/index.php.

2. Образцов, П.И. Обеспечение учебного процесса в условиях информатизации высшей школы [Электронный ресурс]. – Режим доступа : http://www.kind@orel.ru.

3. Роберт, И.В. Теория и методика информатизации образования (психолого-педагогический и технологический аспекты) [Текст] / ИИО РАО. – 2-е изд., доп. – М., 2008. – 274 с.

4. Роберт, И.В. Информационные и коммуникационные технологии в образовании [Текст] : учеб.метод. пособие для пед. вузов / И.В. Роберт, С.В. Панюкова, А.А. Кузнецов, А.Ю. Кравцова ; под ред. И.В.

Роберт ; ИИО РАО. – М., 2006. – 374 с.

5. Сэвэдж, Д. ИКТ: пришло время стать персональными [Текст] // Информатика и образование. – 2006. – № 3. – С. 6–10.

© Зверева А.Ю., 2014

–  –  –

ИНФОРМАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ В РАБОТЕ ШКОЛЬНОГО ПИСХОЛОГА

21 век был назван веком информации. Информационная технология (ИТ) – процесс, который заключается в сборе, обработке, хранении и передаче информации, используемый в повседневной деятельности людей для увеличения ее эффективности [1, с. 235]. Современные информационные технологии все больше внедряют во многие сферы жизни, становятся неотъемлемой частью современной культуры и в образовательной сфере. Нынешние технологии развития и обучения детей позволяют более полно раскрыть личностный потенциал каждого ребенка. Применение информационных технологий открывает большие возможности в практической деятельности, существенно дополняет традиционные формы и методы работы, которые расширяют возможности взаимодействия психолога с другими участниками образовательного процесса.[3] В настоящее время существует множество компьютерных программ, которые являются помощниками в работе школьного психолога. Это такие программы как:

Psiholog 5.0.85 - Программа психологических тестов, отражающих многие стороны личности.

Социометрический анализ групп 1.0 – определяет неформальных лидеров и тех, кто оказался в социальной изоляции; составляет рейтинг сотрудников; приводит в соответствие формальные отношения, которые складываются на основе субординации и подчинения, а также реальные межличностные отношения; собирает группу, находит людей, которые в состоянии проявить действенную помощь в психологической работе.

Рsytest 2.18 - 2 популярных психологических теста - MMPI и тест Люшера.

Множество сервисных функций, возможностей обработки данных, интерпретация результатов, расчет ключей новых шкал.

СОЦИОНИК 1.4 - Соционические тесты для определения типа личности, совместимости в малой группе и паре.

ПАРТНЕР 1.4 - четыре психологических теста для оценки семейной и деловой совместимости (по, характеру, темпераменту и ценностям).

Test IQ 1.2 - Тестирует Коэффициент Интеллекта (IQ).

Многие программные продукты сравнительно давно разработаны и имеют устаревший интерфейс и функционал.

Проанализировав вышеперечисленные программы мы решили разработать Автоматизированное рабочее место школьного психолога, которое объединит базу данных и компьютерные методики в одно целое. АРМ имеет следующие составляющие:

- база данных учеников, в которой хранятся все необходимые для психолога данные о них;

- автоматизированные методики (на данный момент пока две – Тест Люшера и Тест Равена);

- проведение данных методик на учениках школы, подсчет результатов и выгрузка их в базу данных.

Исследованием преимуществ и проблем применения информационных технологий в образовании, в частности в работе психолога, занимались такие современные педагоги-психологи как Соловьёва Д., Корзун С.А., Корепанова Т.Л., Дюк В.А., Шевандрин Н.И., Касчеев Ю.С., Анастази А., Носс И.В. и другие.

Работа школьного психолога по сопровождению школьников содержит в себе основные виды работ:

1. Диагностическую работу.

2. Коррекционно-развивающую работу.

3. Консультирование родителей и педагогов.

4. Психологическое просвещение учащихся и взрослых.

Использование компьютерных технологий ежегодно расширяется.

Диагностическая работа занимает основную часть рабочего времени психолога, потому что требуется за ограниченное время обработать и провести анализ результатов анкет, тестов, наблюдений.

В работе школьного психолога применение компьютерной базы данных тестовых заданий и материалов значительно ускоряет процесс мониторинга групп учащихся. Во многих учебных заведениях используется учебный класс - медиатека, в котором проводятся тестирование на компьютерах групп детей.[3] Преимущества применения таких технологий - в краткосрочном получении анализа теста, который проделал ребенок, вне зависимости от размера и трудности теста. Психологу нужно только собрать данные каждого ребенка, сгруппировать, провести анализ, соотнести с классом в целом.

В коррекционно-развивающей работе школьного психолога информационные технологии используются в разнообразных видах – в зависимости от поставленных задач. Так, при коррекции познавательной сферы учащихся незаменимыми являются выполнение компьютерных заданий на развитие и использование развивающих компьютерных игр. Мотивация детей значительно растет, как только они слышат слово «компьютер» или «компьютерная игра», стараются тренировать внимание, память, мышление с удвоенными силами.[4] Без применения информационных технологий также не обойтись и в тренинговой работе при коррекции эмоционально-волевой сферы и нарушений поведения. Для этого используется методы сказкотерапии, которые формируются путем создания презентаций, используя программные продукты.

Благодаря им сказка становится как будто бы «живой».[3] В работе на коррекционно-развивающих занятиях часто используют презентации с использованием музыкального сопровождения, цветовыми вариациями, художественным фоном. Также на сегодняшний день можно найти большое количество профессионально записанных релаксационных тренингов и программ. Использование таких программ значительно бережет силы психолога и позволяет шире применять коррекционные возможности, потому что психолог может одновременно с тренинговой программой использовать наблюдение за детьми, палсинг, цветотерапию.

Во время родительских собраний все чаще используются информационные технологии, наглядно показывая в фильмах и презентациях основные проблемы воспитания, способы их разрешения.

В создании аналитических отчетов, подведении итогов, разработке рекомендаций для педагогов и родителей без компьютера практически не возможно обойтись. Огромные статистические данные вводятся в систему с помощью разработанных программ в MSExcel.[4] Создание таблиц, графиков, диаграмм значительно облегчает восприятие профессиональной терминологии. Преподавателю гораздо проще работать с таблицей, воспринимая весь класс в целом, и каждого конкретного ученика в частности.

Использование мультимедийного оборудования помогает донести полученные данные до всего педагогического состава на педагогических советах.[4] При подготовке к консультациям и педагогическим советам немалую помощь оказывает Интернет, психологических электронных материалов, сборники электронных книг.[2] Психологу не придётся тратить огромное количество времени на поиск информации вручную, по книгам. Подготовка осуществляется более результативно и эффективно.

Применение информационных технологий способствует:

- развитию перцептивных, сенсомоторных и высших когнитивных функций;

- повышению эффективности обучения учащихся, увеличению их учебной мотивации, развитию их творческих и интеллектуальных возможностей и др.

Также следует обозначить значительную роль информационных технологий в самообразовании психолога, повышении его качества и мастерства работы посредству участия в различных дистанционных курсах, форумах, конкурсах. Специалист получает возможность профессионального роста находясь дома.

Роль информационных технологий в работе психолога сложно оценить. Их значение постоянно растет. Расширяется спектр, который используется в работе психолога. Качество работы творческого психолога, без сомнения возрастает.

ЛИТЕРАТУРА

1. Карпенко, А.А. Психология. Словарь; под общ. ред. А.В. Петровского, М.Г. Ярошевского. – 2-е изд., испр. и доп. – М.: Политиздат, 1990. – 494 с.

2. Никитенко С.Г. Интернет для психологов: ресурсы и технологии // Школьные технологии. – 2002.

– № 2.

3. Сонисус О.Ф. Информационно-коммуникационные технологии как одно из средств психологического сопровождения школьников // Информационно-коммуникационные технологии в обновлении содержания образования. Сборник тезисов конференции южного куста Пермской области. 11 февраля 2005 г. Олейникова Елена Викторовна педагог-психолог, победитель дистанционной олимпиады психологов образования в номинации «Информационные технологии в деятельности школьного психолога»

(г. Лесосибирск, Красноярский край)

4. Соловьева, Д. Компьютерные технологии для психолога / Д. Соловьева // Школьный психолог. – 2009. – №24. – с. 8–10.

© Иванова Е.Р., 2014

–  –  –

ИЗУЧЕНИЕ СТЕПЕНИ ПСИХОЛОГИЧЕСКОГО БЛАГОПОЛУЧИЯ ШКОЛЬНИКОВ,

И ИХ ОТНОШЕНИЕ К УЧЕБНОМУ ПРОЦЕССУ

В формировании ЗУН у обучающихся огромную роль играет психологического благополучия школьников. В конфликтологии выявлены две группы причин конфликтных отношений ученика и учителя, нежелания детей посещать школу, негативного отношения к учебной деятельности и низкого уровня познавательного интереса у неуспевающих детей.

Первая группа - это причины, связанные с особенностями самого школьника, с недостатком запаса знаний, несформированностью необходимых умений, потерей веры в свои возможности, психологическим дискомфортом во взаимоотношениях с одноклассниками и учителями.

Вторая группа причин связана с недостатками общедидактического и методического плана, личностными особенностями учителя - это слабый учет индивидуальных особенностей учеников, неверный стиль отношений с неуспевающими, засилье тренировочных заданий, отсутствие целенаправленной работы по развитию познавательного интереса у школьников, неверие в результативность своей работы. Поиск способов и методов коррекции отклоняющегося поведения у подростков и повышения мотивации к учебной деятельности является в данное время актуальной задачей в работе учителей и психологов, работающих с разной категорией детей.[2] В связи с этим нами были проведено исследование и выдвинута гипотеза: психологического благополучия школьников, зависит от психологического климата в классе, отношения учителя к обучающимся и пониманием учениками объяснения нового материала, а так же влияет на мотивацию к учению, и пропуски уроков без причин.

Цель данного исследования: изучение степени психологического благополучия школьников, и их отношение к учебному процессу.

Для достижения поставленной цели было проведено диагностическое исследование по определению величины, отражающей состояние здоровья учащихся в классе, степени психологического благополучия в классе, и «Отношение учащихся к учению», опросник Л. Балабкиной. [5] В качестве базы психодиагностического исследования были выбраны обучающиеся 4,8,9 классов МБОУ СОШ № 118 Калининского района городского округа г. Уфа (всего 205 человека).

Традиционная информация о пропусках уроков, которую можно найти на последней странице классного журнала, может помочь определить показатель социально – психологического здоровья класса Имеющиеся пропуски по болезни и пропуски без причины на самом деле есть самозащита организма от перегрузок, дискомфорта. Именно всё это и «выталкивает» ребёнка за порог школы.

Степень психологического благополучия класса, определяется как разница между количеством пропусков по болезни и прогулами, определяется согласно формулы.

В ходе проведённой диагностики нами были получены данные, из которых можно сделать вывод, что состояние физического здоровья обучающихся и психологическое благополучие в исследуемых классах школы находится на одинаково высоком уровне. Психологический климат в классе с возрастом снижается со 100% в 4 классах до 82,2% в 9-ом, что может быть связано возрастными предпосылками подросткового максимализма и появления новых, более значимых социальных интересов, ведущих к переформированию внутриклассовых микрогрупп.

Ослабление усвоения учебного материала учениками происходит в связи с неадекватным мнением родителей о том, что их дети с возрастом становятся более самостоятельными их поведение более осознанными, что ведет к снижению контролирующих мероприятий по отношению к своим детям [4].

В связи с пропусками занятий, как по уважительной, так и без уважительной причин, у учащихся появляются проблемы в усвоении нового материала, подразумевающего наличие раннее приобретенных знаний, навыков и умений. Этим можно объяснить, снижение процента понимания и усвоения нового материала в 9 классах 66% по сравнению с 8 классом 70% и 4 классом 82%.

В свою очередь вышеуказанный момент ведёт к снижению мотивации дальнейшего восприятия нового материала с 95% в 4 классах; до 65 % в 9 классах и как следствие увеличению пропусков занятий без уважительной причины со слов обучающихся, (5 % в 4 классах; 85 % в 8 классах; 93 % в 9 классах) как защитно-приспособительная реакция.



Pages:     | 1 |   ...   | 20 | 21 || 23 | 24 |   ...   | 31 |

Похожие работы:

«СОДЕРЖАНИЕ Целевой раздел образовательной программы a. Пояснительная записка. b. Цели и задачи реализации программы. c. Принципы и подходы к формированию программы. d. Возрастные и индивидуальные особенности контингента детей, воспитывающихся в средней группе. e. Планируемые результаты освоения программы. Содержательный раздел.2.1 Примерная сетка НОД.2.2 Комплексно-тематическое планирование. 2.3 Вариативная часть программы. Организационный раздел. 3.1 Програмно методическое обеспечение группы....»

«№ Содержание № стр п.п. 1. ЦЕЛЕВОЙ РАЗДЕЛ 1.1. Пояснительная записка 1.1.1. Цели и задачи реализации Программы 1.1.2. Принципы и подходы к формированию Программы 1.1.3. Возрастные и индивидуальные особенности воспитанников 1.2. Планируемые результаты освоения образовательной программы дошкольного образования 1.2.1 Целевые ориентиры в раннем возрасте 2. СОДЕРЖАТЕЛЬНЫЙ РАЗДЕЛ 2.1. Содержание психолого0педагогической работы по образовательным областям 2.1.1. Образовательная область...»

«Министерство культуры Российской Федерации Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Санкт-Петербургский государственный институт культуры» Программа вступительного испытания Социально-экономическая география по направлению подготовки43.04.02Туризм, ООП-21М-ПВИ/03-2015 профиль Теория и практика туризма и туристской деятельности Утверждена приказом ректора от 12.11. 2015 г. № 1949-О Система менеджмента качества ПРОГРАММА ВСТУПИТЕЛЬНОГО ИСПЫТАНИЯ...»

«Северо –Восточный административный округ Государственное бюджетное образовательное учреждение «Школа № 283» Утверждаю Директор ГБОУ Школы № 283 И.С. Воронова 01.09.2015 Рабочая программа по Мировой Художественной культуре для 10-11 классов.Составитель: Татянюк Ирина Анатольевна. Москва 2015-2016г. Пояснительная записка к рабочей программе по МХКа. 10-11 классы. Рабочая программа по МХК для 10-11 классов разработана в соответствии с требованиями федерального компонента государственного стандарта...»

«ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ Орловский государственный аграрный университет является динамично развивающимся учебно-методическим, научно-исследовательским и культурным центром региона. Университет – победитель конкурса инновационных образовательных программ приоритетного национального проекта «Образование». 2012г. – Лауреат конкурса «100 лучших вузов России» в номинации «Лучший инновационный вуз». 2014г. Орловский государственный аграрный университет занял первое место среди орловских...»

«Проблемно-ориентированный анализ Воспитательно-образовательной работы МБДОУ «Детский сад №236» за 2014-2015 учебный год Анализ выполнения задач воспитательно-образовательной работы МДОУ «Детский сад «236» за 2014-2015 учебный год В 2014-2015учебном году воспитательно-образовательный процесс был направлен на выполнение следующих задач:1.Способствовать становлению ответственности у воспитанников и их родителей в деле сохранения собственного здоровья, через нетрадиционные формы работы,...»

«ПРОГРАММА УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА «КУЛЬТУРА НАРОДОВ ПОВОЛЖЬЯ» МЕТАПРЕДМЕТНОГО КУРСА «КРАЕВЕДЕНИЕ»Авторы: Т.Ю. Сторожева, учитель высшей категории МБОУ «СОШ № 8 г. Петровска», старший методист кафедры филологического образования ГАУ ДПО «СОИРО» Е.Л. Юнг, старший методист кафедры филологического образования ГАУ ДПО «СОИРО» ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Поволжье немыслимо без упоминания о Волге. В какой области ни жили наши земляки, все они с гордостью называют себя волжанами. Предлагаемый предмет отличается от...»

«Структура и содержание программы 1. Аннотация 1.1. Одна из самых существенных черт нашего времени это – небывало возросшая роль средств массовой информации. И самое важное – они стали способными оказывать беспрецедентное воздействие на общество и общественные процессы, формировать доминирующее в нем политическое настроение и нравственные установки, возвышать одних и «топить» других публичных деятелей. Сегодня СМИ стали даже больше, чем четвертая власть, как их уже давно принято называть....»

«НАША ПРОФЕССИЯ. КАДРЫ. ОБРАЗОВАНИЕ УДК 026.06:37 А. В. Соколов, Ю. Н. Столяров Концепция реализации библиотечно-информационной магистратуры в России Рассмотрены достоинства и недостатки федеральных образовательных стандартов по обучению библиотечно-информационных магистров. Обоснована структура примерной основной образовательной программы подготовки магистров по направлению «Библиотечно-информационная деятельность». Предложен путь реализации программы в российских вузах культуры. Ключевые...»

«Министерство культуры Российской Федерации Правительство Республики Саха (Якутия) Комиссия Российской Федерации по делам ЮНЕСКО Российский комитет Программы ЮНЕСКО «Информация для всех» Межрегиональный центр библиотечного сотрудничества Языковое и культурное разнообразие в киберпространстве Сборник материалов Международной конференции (Якутск, 2–4 июля 2008 г.) Москва УДК 81-2:004(082) ББК 81.2я Я Сборник подготовлен при поддержке Министерства культуры Российской Федерации и Московского бюро...»

«Приложение 1 МИНИСТЕРСТВО ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «СЕВЕРНЫЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ» Министерства здравоохранения Российской Федерации «СОГЛАСОВАНО» «УТВЕРЖДАЮ» Зав. кафедрой, д.б.н. Декан факультета, д.м.н. В.Н. Пушкина И.А. Турабов «_31_»_августа_2015 г. «_1_»_сентября_2015 г. РАБОЧАЯ УЧЕБНАЯ ПРОГРАММА По дисциплине «Физическая культура» По направлению подготовки 31.05.02...»

«МИНИСТЕРСТВО КУЛЬТУРЫ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ «МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИНСТИТУТ КУЛЬТУРЫ». ОСНОВНАЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ СПЕЦИАЛЬНОСТЬ 52.05.02 РЕЖИССУРА ТЕАТРА СПЕЦИАЛИЗАЦИЯ РЕЖИССУРА ДРАМЫ КВАЛИФИКАЦИЯ (СТЕПЕНЬ) РЕЖИССЕР ДРАМЫ ФОРМА ОБУЧЕНИЯ ЗАОЧНАЯ Москва – 2015 ОГЛАВЛЕНИЕ 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 1.1. Основная образовательная программа высшего образования (специалитет), реализуемая вузом...»

«АНАЛИТИЧЕСКИЙ ОТЧЕТ Министерства культуры Республики Карелия за 2013 год Совершенствование системы управления отраслью Основные направления деятельности развития отрасли «Культура» в Республике Карелия на 2013 год выстраивались с учетом положений Послания Президента Российской Федерации Федеральному Собрания от 12 декабря 2012 года, Указа Президента Российской Федерации от 07 мая 2012 года №597 «О мероприятиях по реализации государственной социальной политики», поручений Президента Российской...»

«Государственное автономное образовательное учреждение Высшего профессионального образования «Московский городской университет управления Правительства Москвы» Институт высшего профессионального образования Кафедра социально-гуманитарных дисциплин УТВЕРЖДАЮ Проректор по учебной и научной работе _ Александров А.А. «» 2015 г. Рабочая программа учебной дисциплины «Социально-культурная деятельность» для направления подготовки 040400.62 (39.03.02) «Социальная работа» очно-заочной (вечерней) формы...»

«Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Уральский государственный университет физической культуры» Екатеринбургский филиал «УТВЕРЖДАЮ» Зам.директора по УР М.И.Салимов «_» _2015г.РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ) _ Русский язык и культура речи _ Направление подготовки 43.03.02. «Туризм» Квалификация (степень) выпускника бакалавр Форма обучения очная, заочная Екатеринбург 2015г. 1. ЦЕЛИ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ Целями изучения...»

«Государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования Московский городской университет управления Правительства Москвы Институт высшего профессионального образования Кафедра социально-гуманитарных дисциплин УТВЕРЖДАЮ Проректор по учебной и научной работе _ Александров А.А. «_»_ 2015 г. ПРОГРАММА учебной (производственно-технологической) практики по направлению подготовки 071800 «Социально-культурная деятельность» (квалификация (степень) «бакалавр») очной...»

«Министерство культуры Российской Федерации Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Санкт-Петербургский государственный университет культуры и искусств» Отчет О результатах самообследования основной образовательной программы по направлению подготовки ЗДК-107Б/01-2014 050400.62 Психолого-педагогическое образование профиль Психология образования Утвержден Приказом ректора № 1189 О от 20.11.2014 г. Система менеджмента качества ОТЧЕТ О РЕЗУЛЬТАТАХ...»

«Рассмотрено на заседании МО протокол № от 26.08. 2015г. «Утверждаю»_ «Проверено» _ директор МБОУ «Лицей «МОК №2» заместитель директора по УВР Свердлов В.Я. Фроловой Ю.Ю. Рабочая программа по физической культуре 2015 – 2016 учебный год Учитель Хлынина Марина Валентиновна Сидорова Наталья Владимировна Чаплыгина Екатерина Вячеславовна Класс Предмет (кол-во часов) Физическая культура (3 часа в неделю, всего 102 часа) Уровень обучения Базовый Пояснительная записка Рабочая программа по физкультуредля...»

«Основная профессиональная образовательная программа по специальности 51.02.01 (071501) Народное художественное творчество (по видам) «Театральное творчество» Министерство культуры Российской Федерации ГОУ СПО «Кемеровский областной колледж культуры и искусств» 't РАССМОТРЕНО СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДАЮ ПМК «Режиссерских дисциплин И актерского мастерства » комиссией работодателей Директор ГОУ СПО ГОУ СПО «КОККиИ» (лист согласования) «КОККиИ» Биль А.А. «_»20 г. «_»20 г. «_»_20 г. Составители: Э.Я. Неб,...»

«Уважаемый Андрей Иванович, коллеги. Отдел культуры Администрации Неклиновского района создан 16 января 2014 года, является отраслевым органом Администрации района с правами юридического лица. Отдел осуществляет полномочия органов местного самоуправления в организации библиотечного обслуживания населения; создания условий для организации досуга и обеспечения жителей района услугами организаций культуры; предоставления дополнительного образования детям; создания условий для развития местного...»







 
2016 www.programma.x-pdf.ru - «Бесплатная электронная библиотека - Учебные, рабочие программы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.